Да́вид Албаха́ри (серб. David Albahari, 15 марта 1948, Печ, Косово, Югославия) — сербский писатель, эссеист, переводчик еврейского происхождения.
Биография
Изучал англистику в Белградском университете, переводил В.Набокова, Дж. Апдайка, С.Беллоу, Т.Пинчона, М.Этвуд, С.Кейн, К. Г. Юнга. С 1994 года вместе с семьей живёт в Калгари (Канада). Проза переведена на английский, французский, немецкий, испанский, голландский, греческий, иврит, польский, украинский и другие языки.
Произведения
Сборники рассказов
- Porodično vreme/ Семейное время (1973)
- Opis smrti/ Описание смерти (1982, премия Иво Андрича)
- Drugi jezik/ Другой язык (2003)
- Senke/ Тени (2006)
- Svake noći u drugom gradu/ Каждую ночь в другом городе (2008)
Романы
- Kratka knjiga/ Короткая книга (1993)
- Snežni čovek/ Снежный человек (1995)
- Mamac/ Приманка (1996, премия журнала НИН)
- Gec i Majer / Гётц и Майер (1998)
- Svetski putnik/ Странник по миру (2001)
- Pijavice/ Пиявки (2005)
- Ludvig/ Людвиг (2007)
- Brat/ Брат (2008)
Признание
Премия Мост Берлин (2006) за роман Приманка, перевод которого был признан в ФРГ лучшей книгой года.
Ссылки
- Персональная страница (серб.), (англ.)
- «Кафка с белградским сердцем», интервью Давида Албахари
- (серб.)
- (нем.)
- Интервью, 2009 (англ.)
- [1] (рус.)