Lt304888.ru

Туристические услуги

Барку (река)

24-08-2023

Барку
Barcoo River  (англ.)

Река Барку в местечке Тамбо, штат Квинсленд (после паводка)
Водоток
Исток Большой водораздельный хребет
Устье река Купер-Крик (слияние с рекой Томсон)
Расположение

Река Барку в речной системе озера Эйр
Страна  Австралия
Регион Квинсленд

Барку (англ. Barcoo River) — пересыхающая река в Австралии, левая составляющая реки Купер-Крик.

Содержание

География

Исток реки Барку находится на восточном склоне хребта Уоррего в штате Квинсленд, в Большом Водораздельном хребте. Затем река течёт в северо-западном направлении, протекая через город Блэколл. Достигнув места слияния с рекой Алис, река Барку берёт курс на юго-запад, протекая через населённый пункт Айсисфорд. Соединяясь с рекой Томсон (англ.)русск., образует реку Купер-Крик, которая далее протекает по территории штата Южная Австралия, где впадает в озеро Эйр (только в сезоны дождей).

Климат местности, по которой протекает река, жаркий и засушливый. Режим осадков нестабильный. Местные почвы, вертисоли, достаточно плодородны.

История

Фауна

В реке Барку обитают эндемичные для рек Австралии Окуни реки Барку (англ.)русск. из семейства терапоновых (Terapontidae) отряда окунеобразных.

Болезни

Река Барку (или, если быть точным, места её протекания) дала названия нескольким болезням, широко распространённым в Австралии, но малоизвестным в окружающем мире. Такими болезнями являются «цинга (кожная гниль) Барку (англ.)русск.», «лихорадка Барку (англ.)русск.» и «сыпь Барку (англ.)русск.».

Населённые пункты (от истока к устью)

В культуре

В Викитеке есть тексты по теме
Барку (река)
В Викитеке есть тексты по теме
Барку (река)

Упоминается в поэмах «Банджо» Патерсона, во второй строфе поэмы «Saltbush Bill»[1] и в первой строфе поэмы «A Bush Christening»[2].

Now Saltbush Bill was a drover tough as ever the country knew,

He had fought his way on the Great Stock Routes from the sea to the big Barcoo;
He could tell when he came to a friendly run that gave him a chance to spread,
And he knew where the hungry owners were that hurried his sheep ahead;
He was drifting down in the Eighty drought with a mob that could scarcely creep
(When the kangaroos by the thousand starve, it is rough on the travelling sheep),
And he camped one night at the crossing-place on the edge of the Wilga run;
"We must manage a feed for them here," he said, "or half of the mob are done!"

- Saltbush Bill
On the outer Barcoo where the churches are few,

And men of religion are scanty,
On a road never cross'd 'cept by folk that are lost,
One Michael Magee had a shanty.

- A Bush Christening

См. также

Примечания

  1. A.B. Paterson The Collected Verse of A.B. Paterson. — Sydney: Angus & Robertson, 1921, 44th printing 1980. — P. 26–27. — ISBN 0-207-13786-2 (англ.)
  2. A.B. Paterson The Collected Verse of A.B. Paterson. — Sydney: Angus & Robertson, 1921, 44th printing 1980. — P. 83. — ISBN 0-207-13786-2 (англ.)

Ссылки

  • Описание бассейна реки Купер-Крик  (англ.)


Барку (река).

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01