31-05-2023
Беотукский язык | |
Самоназвание: |
неизвестно |
---|---|
Страны: | |
Общее число говорящих: |
нет |
Статус: |
исчез |
Вымер: |
XIX в. |
Классификация | |
Категория: | |
Изолированный язык |
|
Письменность: |
бесписьменный |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
nai |
ISO 639-3: |
bue |
См. также: Проект:Лингвистика |
Язык беоту́к, или беоту́кский, был распространён среди индейцев беотук, проживавших на о. Ньюфаундленд. Язык исчез в начале XIX в., и о нём сохранились только немногочисленные записи. В нём имелось несколько слов, отдалённо напоминающих слова соседних алгонкинских языков, однако эти данные не позволяют говорить о родстве с последними. Список Сводеша для беотукского языка (за исключением некоторых терминов родства), а также его фонетика радикально отличаются от аналогичных явлений в алгонкинских языках. В основном имеющиеся сведения о беотукском языке были записаны в начале XIX в. со слов двух взятых в плен молодых женщин, Демасдуит и её племянницы Шанавдитхит (Нэнси Шаванадит).
Существует также аудиозапись беотукского языка, обнаруженная в конце XX в., — это песня, исполненная 75-летней женщиной Санту, которую записал в 1910 г. американский этнограф Фрэнк Спек. Текст песни непонятен, трудно различить даже отдельные слова. Некоторые источники датируют запись 1929 г., однако в пользу даты 1910 г. свидетельствует книга Спека «Беотуки и микмаки»[1]. Спек сообщает, что мать Санту была из племени микмаков, а отец, обучвший дочь этой песне, — из племени беотуков. Это может свидетельствовать о том, что и после смерти Нэнси Шаванадит в 1829 году беотукский язык некоторое время оставался в употреблении, так как Санту родилась около 1835 года.
Беотук (язык).