Lt304888.ru

Туристические услуги

Лягушки (комедия)

04-07-2023

«Лягушки» (др.-греч. Βάτραχοι) — комедия древнегреческого комедиографа Аристофана.

Поставлена автором на Ленеях в 405 году до н. э. от имени Филонида; получила первую награду (вторая досталась «Музам» Фриниха, третья — «Клеофонту» Платона). Комедия имела шумный успех и вскоре была поставлена вторично — вероятно, на Великих Дионисиях в том же году.

Содержание

Сюжет

Бог Дионис (в ведении которого находился и театр), сетуя, что в Афинах не осталось хороших трагиков, — незадолго до написания комедии один за другим умерли Еврипид и Софокл, — отправляется в загробный мир, чтобы вывести оттуда Еврипида.

Композиционно пьесу можно разделить на три части.

Первая — путешествие в Аид Диониса и его раба Ксанфия, зачастую оказывающегося умнее и смелее хозяина. Дионис переодевается в Геракла (который уже бывал в Аиде, выполняя 12-й подвиг); выспрашивает у настоящего Геракла дорогу; пересекает озеро на челноке Харона (во время переправы звучит давшая название комедии песня лягушек с рефреном «Брекекекекс, коакс, коакс» (др.-греч. Βρεκεκεκέξ κοάξ κοάξ), подражающим кваканью); пугается Эмпусы; разговаривает с хором мистов (душ посвящённых в Элевсинские мистерии); встречает тёплый приём у служанки Персефоны и враждебный — у Эака и двух торговок.

Вторая часть — парабаза, содержащая высказывания на злободневные темы. По преданию, Аристофан получил оливковый венок за политические советы, которые дал здесь городу.

Третья часть — состязание двух трагиков; она представляет особый интерес, поскольку является примером древней литературной критики. Прибыв в Аид, Дионис обнаруживает, что среди мёртвых идёт спор о том, кому считаться величайшим мастером трагедии — Эсхилу или Еврипиду (Софокл уступил первенство Эсхилу из скромности). Дионис берёт на себя роль судьи. Следует длинная сцена, во время которой Эсхил и Еврипид разбирают, цитируют и пародируют сочинения друг друга. В конце Дионис присуждает победу Эсхилу и выводит его на землю вместо Еврипида.

Адаптации

Композитор Стивен Сондхейм написал по «Лягушкам» одноимённый мюзикл, заменив древнегреческих драматургов на английских: «старого», Эсхила, — на Уильяма Шекспира, «нового», Еврипида, — на Бернарда Шоу. Роль Диониса в постановке 2004 года исполнял Натан Лейн.

Переводы

Русские переводы:

  • Лягушки. / Пер. К. Нейлисова. СПб., 1887. 129 стр.
  • Лягушки. Луцк, Д. Д. Облеухов. 1895. 104 стр.
  • Лягушки. / Пер. И. Цветкова. СПб., 1913. 75 стр.
  • см. также в статье Аристофан

Ссылки

  • Отрывки из «Лягушек».
  • Отрывки из «Лягушек» в переводе Н. Цветкова.

Лягушки (комедия).

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01