Lt304888.ru

Туристические услуги

Месоамериканские кодексы

15-10-2023

Фрагмент Бурбонского кодекса с подписями на испанском языке

Месоамериканские кодексы — рукописные документы коренных народов Центральной Америки доиспанского и раннего колониального периода, где в основном в пиктографической форме освещаются исторические и мифологические события, религиозные ритуалы, хозяйственные темы (например, сбор податей), содержатся астрономические и гадательные таблицы и другие сведения.

Будучи каждый уникальным документом, эти своеобразные книги являются ценнейшим памятником месоамериканской культуры и истории. Их принято называть по именам их исследователей или владельцев либо по месту хранения (например, кодекс Ботурини или Ватиканский кодекс 3773). В настоящее время кодексы и их факсимиле находятся в библиотеках и музейных собраниях разных стран мира. Первым месоамериканским кодексом, переведённым на русский язык, стал Кодекс Теллериано-Ременсис (2010).

Содержание

Технология изготовления

Слово «кодекс» происходит от латинского codex, что означало «кусок дерева», так как первоначально кодексы составлялись на деревянных табличках. Также и бумага для индейских кодексов изготавливалась из коры разных видов фикусов и на языке ацтеков называлась аматль (аст. āmatl), что в испанском превратилось в амате (исп. papel amate)[1]. В юкатекском языке эквивалентом является слово kopo (или устаревший вариант написания copo), а в языке майя классического периода — huun (или hun), что также означало «книга», «кора» или «одежда из коры».

Для того, чтобы изготовить бумагу, длинные полосы коры сдирали с деревьев и очищали волокно от толстого слоя внешней коры. Затем полосы несколько раз отмачивали в воде и высушивали, после чего отбивали на камнях или деревянных досках. Полученные листы, достигавшие в длину нескольких метров, шлифовали камнями до гладкости.

Кроме того, некоторые кодексы написаны на выделанной оленьей шкуре.

Затем листы грунтовали гипсом и наносили рисунки с одной или обеих сторон. Для кистей различного размера использовался кроличий мех, краски изготавливались из разведённых в воде минералов.

Сложенные гармошкой книги помещали в «обложки» из дерева или шкуры, которые часто украшались золотом и драгоценными камнями. Их можно было читать, переворачивая лист за листом либо развернув во всю длину.

История

Точно неизвестно, когда впервые появились бумажные рукописи. В Теотиуакане археологами были найдены камни, датирующиеся VI веком н. э., которые напоминают камни, использовавшиеся при изготовлении бумаги. У майя бумажные книги получили широкое распространение примерно в конце IX века, также есть данные, что майя и другие народы, например, сапотеки и тольтеки, изготавливали бумажные рукописи уже в III в н. э., а книги — около 660 года[2].

У ацтеков изготовление бумаги было развитой индустрией, поставлявшей большое количество аматля для различных целей, в том числе для создания книг и документов. Кроме того, в Тешкоко находилась библиотека с обширной коллекцией майяских, сапотекских и тольтекских рукописей.

После начала колонизации Америки испанцами кодексы, как и другие памятники истории и культуры коренных народов, без счёта уничтожались в ходе порабощения и насильственной христианизации. Множество рукописей погибли в ходе битв, например, при осаде Теночтитлана в 1521 году. Вследствие этого до нашего времени сохранилось лишь небольшое число индейских рукописных книг доколумбовой эпохи. Из них большинство отсылались в Испанию в качестве трофеев и древностей.

Однако некоторые кодексы создавались и в колониальный период, так как европейские миссионеры полагали с их помощью более эффективно обращать индейцев в христианство. Для этого местные художники делали рисунки, к которым затем добавлялись подписи и объяснения на испанском или местных языках, записанных латинским алфавитом, а иногда на латыни. Помимо того, монахи, особенно францисканцы, стремились зафиксировать местные обычаи и верования. Так появилось множество своеобразных «иллюстрированных энциклопедий» местной жизни.

Историк Дамиан Бака считает, что «колониальные кодексы предназначались для того, чтобы перестроить умы и память коренных месоамериканцев. Эти кодексы, даже созданные самими ацтеками, представляли собой исторический нарратив с господствующей испанской точки зрения»[3]. Однако это позволило сохранить пиктографическую традицию. Следует ещё отметить, что многие поздние рукописи были основаны на более ранних, доиспанских, или целиком скопированы с них.

В настоящее время известно около пятисот колониальных кодексов, и, вероятно, по мере научных изысканий их число будет увеличиваться.

Классификация

В основном кодексы классифицируются в зависимости от их происхождения; кроме того, выделяется группа неизвестного происхождения. Также кодексы делятся на доколониальные и колониальные.

Ацтекские кодексы

Ацтекская пиктограмма «Мир» из Кодекса Теллериано-Ременсис.

Самая многочисленная группа кодексов, большую часть которой составляют документы, написанные после колонизации. Сохранилось несколько сотен кодексов, ниже представлены наиболее известные.

кодекс Аскатитлан
кодекс Ботурини
Бурбонский кодекс
Ватиканский кодекс A (3738)
кодекс Вейтия
кодекс Коскатцин
карта Куаутинчана

кодекс Мальябекиано
кодекс Тудела
кодекс Иштлильшочитль
кодекс Мендоса[4]
кодекс Рамирес
кодекс Обен
кодекс Осуна

кодекс Теллериано-Ременсис[5]
анналы Тлателолько
кодекс Уэшоцинко
Флорентийский кодекс
кодексе Чимальпопока
кодекс Шолотль
Libellus de medicinalibus indorum herbis

Майяские кодексы

Лишь несколько дошедших до наших дней рукописей индейцев майя. Названы по библиотекам, в которых находятся.

Миштекский кодекс

кодекс Гролье
Дрезденский кодекс
Мадридский кодекс
Парижский кодекс

Миштекские кодексы

В основном исторического содержания.

кодексы Беккер I и II
кодекс Бодли
кодекс Виндобоненсис
кодекс Зуш-Наттолл
кодекс Коломбино
кодекс Селден
кодекс Эгертон

Группа кодексов Борджиа

Происхождение и создатели этой группы кодексов неизвестны. Посвящены религиозной тематике.

кодекс Борджиа
кодекс Лауд
Ватиканский кодекс B (3773)
кодекс Коспи
кодекс Фейервари-Майер
кодекс Риос
кодекс Порфирио Диас
рукопись Обен № 20

Примечания

  1. Miller, Mary; and Karl Taube, The Gods and Symbols of Ancient Mexico and the Maya. Лондон, Thames and Hudson, 1993. ISBN 0-500-05068-6.
  2. Van Hagen, Victor Wolfgang, The Aztec and Maya Papermakers. Нью-Йорк, J.J. Augustin Publisher, 1944. Стр. 11-12.
  3. Baca, Damian, Codex Scripts of Resistance: From Columbus to the Border Patrol.
  4. Кодекс Мендоса.. www.bloknot.info (1 декабря 2010). — Украина, Киев, 2010-2011. Перевод с испанского - А.Скромницкий (1 часть), В.Талах (2 и 3 части). Архивировано из первоисточника 24 августа 2011. Проверено 6 июня 2011.
  5. Кодекс Теллериано-Ременсис. www.bloknot.info. — Украина, Киев, 2010. Перевод с испанского - А.Скромницкий, В.Талах. Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. Проверено 16 августа 2010.

Источники

  • History of Pre-Columbian Mesoamerican Papermaking and Modern Uses of Amate
  • Realms of the Sacred in Daily Life_ Early Written Records of Mesoamerica
  • Foundation for the Advancement of Mesoamerican Studies (FAMSI)
  • История народа чичимеков, его поселения и обоснования в стране Анауак.. www.bloknot.info (22 марта 2010). — пер. с исп. - В. Талах, Украина, Киев, 2010. Архивировано из первоисточника 23 августа 2011. Проверено 23 марта 2010.
  • Кодекс Теллериано-Ременсис. www.bloknot.info. — Украина, Киев, 2010. Перевод с испанского - А.Скромницкий, В.Талах. Архивировано из первоисточника 22 августа 2011. Проверено 16 августа 2010.
  • Кодекс Мендоса.. www.bloknot.info (1 декабря 2010). — Украина, Киев, 2010. Перевод с испанского - А.Скромницкий, В.Талах. Архивировано из первоисточника 24 августа 2011. Проверено 1 декабря 2010.
  • Кодекс Мальябекки (XVI век).. www.bloknot.info (17 августа 2011). — Украина, Киев, 2011. Перевод с испанского - В.Талах.. Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012. Проверено 17 августа 2011.

См. также

Месоамериканские системы письма

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Месоамериканские кодексы
  • Кодексы индейцев Мезоамерики

Месоамериканские кодексы.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01