Lt304888.ru

Туристические услуги

Шульц, Бруно

26-05-2023

Бруно Шульц

Бру́но Шульц (польск. Bruno Schulz) — польский писатель и художник еврейского происхождения. Наиболее известен сборниками новелл «Коричные лавки» и «Санатория под клепсидрой». Жил и работал в Дрогобыче, где его творчеству посвящён литературный музей.

Содержание

Биография и творчество

Дом, в котором жил Бруно Шульц в Дрогобыче
Гимназия, в которой преподавал Бруно Шульц

Бруно Шульц родился 12 июля 1892 года в городе Дрогобыч (в то время — территория Австро-Венгрии, ныне — Западная Украина). В 1914—1915 годах учился живописи в Вене. Работал в Дрогобыче в гимназии Короля Владислава Ягеллона учителем рисования.[1] Автор повестей в новеллах «Коричные лавки» (1934) и «Санатория под клепсидрой» (1937).

Его тексты, в которых повседневная жизнь маленького провинциального городка становится фантастической притчей о судьбах мира, перенесены на театральную сцену («Умерший класс» Тадеуша Кантора), экранизированы («Санатория под клепсидрой» Войцеха Хаса), стали основой анимационных фильмов («Улица Крокодилов» Стивена и Тимоти Куай,[2] 1996), музыкальных произведений (опера Дж. Вулрича «Улица Крокодилов»).

В 1938 году Польская Академия Литературы увенчала его Золотыми Лаврами.

30 июня 1941 года немецкие войска оккупировали Дрогобыч. Шульц был застрелен гестаповцем на улице дрогобычского гетто 19 ноября 1942 года. Ряд его литературных произведений и практически вся живопись утрачены.

Место гибели Бруно Шульца в Дрогобыче

Посмертное признание

Якобы найденной книге Шульца «Мессия» посвящён роман американской писательницы Синтии Озик «Мессия из Стокгольма» (1987). О нём написан роман израильского писателя Давида Гроссмана «Бруно» (1986), повесть-хроника Бориса Хазанова «Чудотворец» (1990), роман итальянского прозаика Уго Риккарелли «Человек по имени, кажется, Шульц» (1998). Его влияние на свою прозу признавали Богумил Грабал, Данило Киш, Филип Рот, Исаак Башевис-Зингер. В США учреждена премия Бруно Шульца лучшему зарубежному автору года, одним из её лауреатов был Данило Киш.

На русский язык прозу Бруно Шульца переводили Асар Эппель, Леонид Цывьян, Игорь Клех, Валентина Кулагина-Ярцева, Андрей Пустогаров.

В Дрогобыче действует музей Бруно Шульца. В начале 2001 года были обнаружены фрески, которые Шульц в 1941—1942 годах выполнил для гауптшарфюрера Феликса Ландау на вилле последнего в Дрогобыче. В мае 2001 года три фрески были сняты сотрудниками центра «Яд ва-Шем» и нелегально вывезены за пределы Украины, остальные выставлены в Дрогобыче и являются одной из главных достопримечательностей города.[1]

Мемориальная доска Бруна Шульца в Дрогобыче

Экранизации произведений

Библиография

  • Коричные лавки / Sklepy cynamonowe (1934, рус. перевод 1993)
  • Санатория под клепсидрой / Sanatorium pod Klepsydrą (1937, рус. перевод 1993)

Литература о Бруно Шульце

  • Schulz Bruno: Listy, fragmenty; Wspomnienia o pisarzu /Zebrał i oprac. Jerzy Ficowski. Kraków ; Wrocław: Wydawnictwo Literackie, 1984.
  • Ficowski Jerzy. Okolice sklepów cynamonowych: szkice, przyczynki, impresje. Kraków Wrocław: Wydawnictwo Literackie, 1986.
  • Teatr pamięci Brunona Schulza /Pod red. Jana Ciechowicza, Haliny Kasjaniuk. Gdynia: Władze Miasta, 1993.
  • Bruno Schulz in memoriam 1892—1942. Lublin: FIS, 1994.
  • Bartosik M. Bruno Schulz jako krytyk. Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych «Universitas», 2000.
  • Budzyński Wiesław: Schulz pod kluczem. Warszawa: Bertelsmann Media, 2001.
  • Mityzacja rzeczywistosci. Bruno Schulz 1892—1942. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2002.
  • Bruno Schulz, das Wort und das Bild. Austellungskatalog//Lukasz Kossowski, Hrsg. Warschau: Deutsches Poleninstitut, 2003.
  • Słownik schulzowski / Оpracowanie i redakcja Włodzimierz Bolecki, Jerzy Jarzębski, Stanisław Rosiek. Warszawa: Slowo/Obraz/Terytoria, 2003

(Wyd. 2-e - 2006)

  • Schulte J.Eine Poetik der Offenbarung. Isaak Babel, Bruno Schulz, Danilo Kis. Wiesbaden: Harrassowitz, 2005.
  • Портрет в зеркалах: Бруно Шульц// Иностранная литература, 1996, № 8
  • Клех И. Введение в галицийский контекст. О Кафках польских, чешских и русских// Он же. Инцидент с классиком. М.: Новое литературное обозрение, 1998, с.174-178, 190—194
  • Бруно Шульц: Библиографический указатель. Москва; Иерусалим, 1998
  • Дубин Б. Окраина как основа// Дубин Б. На полях письма: Заметки о стратегиях мысли и слова в XX веке. М.: Emergency Exit, 2005, с.183-187
  • Ежи Фицовский. Приготовления к путешествию, или Последний путь Бруно Шульца
  • Вера Меньок. Бруно Шульц и его "особенная провинция"
  • Фицовский Е. Регионы великой ереси и окрестности. Бруно Шульц и его мифология. Москва; Иерусалим: Мосты культуры/ Гешарим, 2012


Примечания

  1. 1 2 Helga Hirsch, «Wie haben Sie den Krieg ueberlebt, Herr Schreyer?» — Im Gespraech, Frankfurter Allgemeine Zeitung, 8 Mai 2010, Nr. 106, стр. Z6.
  2. The thirteenth freak month. The influence of Bruno Schulz on the Brothers Quay

Ссылки

  • Бруно Шульц. Веб-коллекция  (польск.)
  • Подробная библиография  (польск.)
  • Живопись и графика Бруно Шульца
  • Бруно Шульц в библиотеке Максима Мошкова
  • Бруно Шульц в «Журнальном зале»
  • Шульц, или общая систематика осени. Журнал «Чайка»

Шульц, Бруно.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01