В литературномчеченском языке самоназвание чеченцев звучит как нохчий (чеч.нохчий [nwoxt͡ʃʰi:]), в единственном числе «чеченец», «чеченка» — но́хчо (чеч.нохчо [nwoxt͡ʃʰʊ̯o:]) или, иногда, — но́хчи (чеч.нохчи)[1]. Несмотря на то, что чеченский народ, в современном его понимании, сформировался только в XVI—XVIII веках[~ 1], основа его — восточные вайнахские этногруппы, и в частности, ядро этнической консолидации — общность нохчий, имеют древнейшую на Кавказе историю[2][3].
Нашха
Советский исследователь чеченского языка А. Г. Мациев отмечал интересный факт, «что все чеченцы, в том числе аккинцы, кистинцы и чеберлоевцы, называют себя нохчоу/нахчо, а выходцы из урочища Нашха называют себя нашха». Согласно большинству местных преданий урочище Нашха считается местностью древнейшего поселения чеченцев, поэтому издавна бытует мнение, что если кто-либо выходец из Нахша — то он коренной житель Чечни[4].
Экзоэтнонимы
Большинство приведённых в таблицы экзоэтнонимов указаны согласно учёному-кавказоведу Н. Г. Волковой («Этнонимы и племенные названия Северного Кавказа», 1973 год)[5], другие наименования снабжены примечаниями с источниками по ним.
↑Среди исследователей также существуют и другие мнения относительно времени образования чеченского этноса: например исследователь В. А. Шнирельман считает, что полная этническая консолидация чеченцев не наступила и в XX веке (Шнирельман В. А., 2006, 208).
Очерк исторической географии и этнополитического развития Чечни в XVI-XVIII веках. — Академия наук Чеченской Республики. — М.: Благотворительный фонд поддержки чеченской литературы, 2009.
Дирръ А. М. Отдѣл IV. Краткiй грамматическiй очеркъ Андiискаго языка // Сборникъ матерiаловъ для описанiя мѣстностей и племенъ Кавказа. — Изданiе Управленiя Кавказскаго Учебнаго Округа. — Тифлисъ: Канц. Намѣстника Его Императорскаго Величества на Кавказѣ, 1906. — (Выпуск 36).
Магомедбекова З. М. Словарь // Каратинский язык / Ред. Арн. Чикобава. — Институт языкознания. АН Грузинской ССР. — Тбилиси: «Мецниереба», 1971. — 1000 экз.
Мациев А. Г. Чеберлоевский диалект чеченского языка // Известия ЧИНИИИЯЛ Языкознание. — Грозный, 1965. — Т. 6, вып. 2.
Чеченско-русские, ингушско-русские и бацбийско-русские словари.
Дешериев Ю. Д. Бацбийский язык. Фонетика, морфология, синтаксис, лексика / Ответ. ред. Б. А. Серебренников. — АН СССР. Институт языкознания. — М.-Л., 1953. — 384 с. — 1000 экз.
Ингушско-русский словарь = ГIалгIай-Эрсий дошлорг / Сост.: А. И. Бекова, У. Б. Дударов, Ф. М. Илиева, Л. Д. Мальсагова, Л. У. Тариева, научн. руковод. Л. У. Тариева. — Нальчик, 2009. — 983 с. — ISBN 978-5-88195-965-4.
Ингушско-чеченско-русский словарь = ГIалгIай-Нохчий-Эрсий словарь / Сост.: И. А. Оздоев, А. Г. Мациев, З. Д. Джамалханов, ред. А. А. Саламов, Б. Х. Зязиков. — Чечено-Ингушский НИИ истории, языка и литературы. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1962. — 212 с. — 1000 экз.
Исмаилов А. Т. Слово. (Размышления о чеченском языке) / Ответ. ред. З. Д. Джамалханов. — Элиста: АПП «Джангар», 2005. — 928 с. — 3000 экз. — ISBN 5-94587-035-8.
Русско-ингушский словарь. 40 000 слов = Эрсий-ГIалгIай словарь. 40 000 дош / Сост.: И. А. Оздоев, под редакцией Ф. Г. Оздоевой и А. С. Куркиева. — М.: «Русский язык», 1980. — 832 с. — 5000 экз.
Сравнительно-сопоставительный словарь отраслевой лексики чеченского и ингушского языков и диалектовов / Сост.: И. Ю. Алироев, ответ. ред. А. С. Куркиев. — Махачкала: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1975. — 387 с. — 550 экз.
Цово-тушинско-грузинско-русский словарь = წოვა-თუშურ-ქართულ-რუსული ლექსიკონი / Сост.: Д. Кадагидзе, Н. Кадагидзе, под. ред. Арн. Чикобава. — Институт языкознания. АН Грузинской ССР. — Тбилиси: «Мецниереба», 1984.(на грузинском и русском языках).
Чеченско-ингушско-русский словарь = Нохчий-ГIалгIай-Эрсий словарь / Сост.: А. Г. Мациев, И. А. Оздоев, З. Д. Джамалханов, ред. А. А. Саламов, Б. Х. Зязиков. — Чечено-Ингушский НИИ истории, языка и литературы. — Грозный: Чечено-Ингушское книжное издательство, 1962. — 198 с. — 1000 экз.
Чеченско-русский словарь / Сост.: А. Г. Мациев. — М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1961.
Чрелашвили К. Т. Краткий бацбийско-русский словарь // Цова-тушинский (бацбийский) язык / Ответ. ред. Г. А. Халухаев. — М.: «Наука», 2007. — 279 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-02-034210-1.
Этимологический словарь чеченского языка / Сост.: А. Д. Вагапов // Lingua-universum (журнал). — № 3, 4, 5, 6. — Назрань: «Пилигрим», 2008. — 500 экз. — ISSN 1819-3110.
Этимологический словарь чеченского языка / Сост.: А. Д. Вагапов // Lingua-universum (журнал). — № 2, 3. — Назрань: «Пилигрим», 2009. — 500 экз. — ISSN 1819-3110.
Прочие словари
Аварско-русский словарь: Около 36 000 слов = Авар-гIурус словарь: 36-азаргогIанасеб рагIи / Сост.: М. М. Гимбатов, И. А. Исаков, М. М. Магомедханов, М. Ш. Халилов, под редакцией М. М. Гимбатова. — Институт языка, литературы и искусства имени Г. Цадасы. — Махачкала: ДНЦ РАН, 2006. — 2096 с. — (Национально-русские словари. Литературные языки Дагестана). — ISBN 594434-023-1.
Кабардинско-русский словарь = Къэбэрдей-Урыс словарь / Сост.: М. Л. Апажев, Н. А. Багов, П. М. Багов, Б. Х. Балкаров, Дж. Н. Коков, Х. Х. Жакамухов, Х. Ш. Урусов, под общей ред. Б. М. Карданова. — Кабардино-Балкарский НИИ. — М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1957. — 576 с. — 6000 экз.
Русско-карачаево-балкарский словарь. Около 35 000 слов = Орус-къарачай-малкъар сёзлюк. 35 мингнге джууукъ сёз / Сост.: Х. И. Суюнчев, М. О. Акбаев, Р. Т. Алиев, А. М. Байрамкулов, А. Ю. Бозиев, М. О. Долаев, К. М. Коркмазов, К. Т. Лайпанов, И. Р. Салпагаров, А. А. Суюнчев, И. Х. Урусбиев, под редакцией Х. И. Суюнчева и И. Х. Урусбиева. — Карачаево-черкесский НИИ языка, литературы и истории. — М.: «Советская энциклопедия», 1965. — 744 с. — 10 000 экз.