Lt304888.ru

Туристические услуги

Большой и добрый великан (книга)

19-05-2023

Перейти к: навигация, поиск
Большой и добрый великан
The BFG
Автор:

Роальд Даль

Издатель:

Penguin Books

Выпуск:

1982

ISBN:

978-0-224-02040-4

БДВ, или Большой и Добрый Великан (англ. The BFG) — детская книга 1982 года британского писателя Роальда Даля с иллюстрациями Квентина Блейка[en]. Посвящена покойной дочери Даля, Оливии, умершей от коревого энцефалита в возрасте семи лет в 1962 году[1]. Является своеобразным продолжением книги Даля 1975 года «Дэнни-чемпион мира[en]». По состоянию на 2009 роман разошелся 37-миллионным тиражом в одной только Великобритании[2].

По книге выпустили несколько адаптаций: комиксы, анимационный фильм в 1989 году, театральный спектакль[3], в 2016 году вышел художественный фильм режиссера Стивена Спилберга.

Сюжет

Девочка Софи лежит на кровати в приюте и не может уснуть. Вдруг Софи видит странное зрелище — по улице идет гигантский человек, несущий с собой чемодан и трубу. Софи бежит к своей кровати, пытаясь спрятаться, но великан замечает ее и хватает через окно. Он начинает бежать, что есть мочи, пока не достигает своей пещеры в Стране Великанов.

Он выпускает Софи, девочка умоляет оставить в живых, полагая, что великан собирается ее съесть. Великан смеется и объясняет, что большинство великанов едят людей, и что происхождение людей влияет на их вкус. Например, индусы имеют вкус индюшатины, жители Панамы имеют вкус панам и т. д. Великан добавляет, что не съест Софи, потому что он Большой и Добрый великан, или БДВ.

БДВ объясняет, что Софи должна остаться с ним навсегда, так как никто не должен о его существовании. Он предупреждает, что покидать пещеру опасно, так как его соседи точно ее поймают и съедят. БДВ рассказывает, что он делал с трубой и чемоданом — он ловит сны и хранит их в пещере, потом он раздает хорошие сны детям по всему миру, а плохие сны уничтожает. БДВ рассказывает, что ест только шишгурцы[4], это отвратительные, полосатые, бородавчатые похожие на огурцы овощи. Для Софи их вкус похож лягушачью кожу или тухлую рыбу, а для БДВ на комарана или медузлика. Потом к БВД врывается еще один великан по имени Кровушкипопьем. Софи прячется в шишгурец и ее чуть не съедает Кровушкипопьем. Кровушкипопьем затем уходит в отвращении. Когда Софи просит попить, БДВ угощает ее с шипучим напитком клубнипекс, который вызывает шумный метеоризм, БДВ называет это «бурзофуканье», из-за пузырьков, которые вместо того, чтобы подниматься вверх, идут вниз.

На следующее утро БДВ берет Софи с собой в Страну Снов на ловлю снов, но по пути его мучают людоеды-великаны во главе с их лидером Мясазаглотнем, самым большим и самым страшным из них. В Стране Снов БДВ показывает Софи свое умение ловить сны. БДВ по ошибке ловит кошмар и использует его, чтобы устроить драку между другими великанами, вызвав у Мясазаглотнем кошмар о Джеке.

Софи убеждает БДВ уговорить королеву Англии упрятать других великанов в тюрьму. Она использует свои знания Лондона, чтобы провести БВД в Букингемский дворец, там БДВ создает кошмар, в котором знакомит королеву с людоедами-великанами. Он оставляет Софи в спальне королевы, чтобы подтвердить сон. Так как Софи присутствует во сне, королева ей верит. Королева отправляет в Страну Великанов вместе с Софи и БВД несколько вертолётов, и пока великаны спят, англичане их связывают. Трудности возникают только с Мясазаглотнем, который просыпается во время связывания, но Софи и БДВ удается его обмануть, убедив, что тот был отравлен ядовитой змеей. Вертолеты уносят связанных людоедов-великанов в Лондон, там их садят в тюрьму в глубокую яму и кормят исключительно шишгурцами.

После этого БДВ строят новый дом — огромный замок, а для Софи в маленький домик по соседству. Они живут счастливо в Англии, и еще на протяжении многих лет правительства стран, пострадавших когда-либо от великанов, шлют им подарки (прежде всего Англии, Швеции, Ирака, Аравии, Индии, Панамы, Тибета, США, Чили, Джерси и Новой Зеландии). БДВ пишет книгу о своих приключениях, которая, как узнает читатель, оказывается этой самой, только что прочитанной книгой.

Персонажи

Отсылки к другим книгам Роальда Даля

Концовка книги почти такая же, как в «Джеймс и гигантский персик», когда он пишет рассказ о самом себе. Эти две книги заканчиваются совершенно одинаково. Мистер Тиббс связан с миссис Тиббс, подругой мистера Джиллиграсса, президента США в книге «Чарли и большой стеклянный Лифт».

Награды и признание

«БДВ» завоевал многочисленные награды, в том числе в 1985 году немецкую Deutscher Jugendliteraturpreis[en] за лучшую детскую книгу, в немецком переводе «Sophiechen und der Riese»[5] . В 1991 стал лауреатом BILBY Awards[en] — «Read Alone» и «Read Aloud»[6].

В 2003 году занимает 56 место в «The Big Read», двухэтапный опрос Британской общественности, проведённый BBC, для определения «самого любимого романа нации»[7].

Американская National Education Association[en] включила БДВ в «Список преподавателей: Топ-100 книг для детей», основанный на онлайн-опросе 2007 года[8].

В 2012 году книга заняла 88 место среди детских романов всех времен в опросе, опубликованном «School Library Journal[en]», ежемесячник с преимущественно американской аудиторией.

Из четырех книг Даля эта книга была четвертой, попавшей в список Топ-100, что больше чем у любого другого писателя[9].

Издания

Английский

Избранные переводы

Адаптации

Комикс

Между 1986 и 1998 годами роман выходил в газетном комиксе журналиста Брайана Ли и художника Билла Эспри[en]. Он был опубликован в «Мейл он санди» и изначально в прямой адаптации, сценарии для которой утверждал сам Роальд Даль. Через некоторое время комикс стал следовать собственным сюжетным линиям, он издавался еще долго после смерти Даля в 1990 году[22].

Сцена

Дэвид Вуд[en] адаптировал книгу для сцены, премьера его спектакля состоялась в Уимблдонском театре[en] в 1991 году[23].

Фильмы

Фильм 1989 года

На Рождество 1989 года ITV показало мультипликационный фильм по мотивам книги. Дэвид Джейсон[en] озвучил БДВ, Аманда Рут — Софи. Мультфильм посвящен аниматору Джорджу Джексону[en], который работал над многочисленными проектами Cosgrove Hall Films[en].

Фильм 2016 года

Walt Disney Pictures экранизировал книгу в художественном фильме режиссера Стивена Спилберга. В главных ролях снимались: Марк Райлэнс как БДВ, а также Руби Барнхилл, Пенелопа Уилтон, Джемейн Клемент, Ребекка Холл, Рейф Сполл и Билл Хейдер. Фильм был выпущен 1 июля 2016 года и получил смешанные отзывы критиков.

Примечания

  1. «Roald Dahl’s secret notebook reveals heartbreak over daughter’s death». The Daily Telegraph. Retrieved 4 January 2011.
  2. Whizzpoppingly wonderful fun in Watford!. Проверено 24 июня 2016.
  3. Birmingham Repertory Theatre Company presents The BFG. birmingham-rep.co.uk. Проверено 30 июня 2016.
  4. Перевод выдуманных слова Даля по изданию Роальд Даль. БДВ, или Большой и Добрый Великан / пер. И. Шишкова. — Москва: Росмэн-пресс, 2005. — ISBN 5-353-01923-7.
  5. Sophiechen und der Riese (нем.). Deutscher Jugendliteraturpreis (1985). Проверено 30 июня 2016. Архивировано 3 июня 2016 года.
  6. Previous Winners of the BILBY Awards: 1990 – 96. The Children's Book Council of Australia Queensland Branch.
  7. «BBC — The Big Read». BBC. April 2003. Retrieved 12 December 2013.
  8. Teachers' Top 100 Books for Children (2007). Проверено 19 августа 2012.
  9. Top 100 Chapter Book Poll Results. A Fuse #8 Production. Blog. School Library Journal (blog.schoollibraryjournal.com) (7 July 2012). Проверено 19 августа 2012.
  10. Dahl Roald. The BFG. — Barcelona: Planeta, 1984.
  11. Dahl Roald. Sophiechen und der Riese. — Reinbek bei Hamburg: Rowohlt, 1984.
  12. Dahl Roald. Le bon gros géant: le BGG. — Paris: Gallimard, 1984.
  13. Dahl Roald. オ・ヤサシ巨人BFG (O yasashi kyojin bīefujī). — Tokyo: Hyoronsha, 1985.
  14. Dahl Roald. Il GGG. — Firenze: Salani, 1987.
  15. Dahl Roald. Die GSR: die groot sagmoedige reus. — [Kaapstad]: Tafelberg, 1993. Originally published by Jonathan Cape Ltd. as: The BFG
  16. Dahl Roald. 내 친구 꼬마 거인 (Nae ch'in'gu kkoma kŏin). — Ch'op'an, 1997.
  17. Dahl Roald. Gjiganti i madh i mirë. — Çabej: Tiranë.
  18. Dahl Roald. 好心眼儿巨人 (Hao xin yan er ju ren). — Ji nan: Ming tian Chu ban she, 2000.
  19. Dahl Roald. Yr CMM: yr èc èm èm. — Hengoed: Rily, 2003.
  20. Dahl Roald. Uriașul cel príetenos. — București: RAO International, 2005.
  21. Dahl Roald. BFG. — Kraków: Społeczny Instytut Wydawniczy Znak, 2016.
  22. https://www.lambiek.net/artists/a/asprey_bill.htm
  23. Samuel French. Accessed October 26, 2015

Большой и добрый великан (книга).

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01