18-04-2023
В августе 44-го… | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария |
|
В главных ролях |
|
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
116 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb |
ID 0284595 |
Просмотр онлайн
|
|
«В августе 44-го…» — фильм Михаила Пташука по роману Владимира Богомолова «Момент истины (В августе 44-го)».
В ноябре 2008 начальник управления регистрации и архивных фондов ФСБ России генерал-лейтенант Василий Христофоров заявил, что ФСБ России считает этот фильм наиболее достоверной в РФ экранизацией жизни и деятельности российского (советского) контрразведчика, в котором очень близко к реальности показаны жизнь, быт и работа контрразведчиков «Смерш».[1]
Содержание |
События происходят в августе 1944 года. На территории освобождённой Белоруссии в тылу советских войск действуют вражеские агенты. Регулярно в эфир выходит радиостанция с позывными «КАО», передающая шифрованные радиограммы. Контрразведчикам из СМЕРШа, трём молодым офицерам во главе с капитаном Алёхиным, поручено в кратчайшие сроки разыскать диверсионную группу.
Ситуация осложняется тем, что в районе действует множество фашистских недобитков и антисоветских элементов. Слежка за всеми одновременно ведёт к рассредоточению сил контрразведчиков, действующих к тому же в обстановке острого цейтнота.
Обстановка накаляется, когда после дешифровки радиограмм становится известно, что передаваемые группой сведения ставят под угрозу успешное проведение стратегической войсковой операции. Розыск радиостанции с позывным «КАО» взят под контроль Ставкой, фактически — Сталиным лично. В качестве контрмеры готовится крупная войсковая операция по поиску вражеской агентурной группы. Капитан Алёхин, как и его непосредственное начальство, понимают что войсковая операция означает провал всех ранее предпринятых поисковых мероприятий, так как даже в случае удачного её исхода, вражеские агенты скорее всего будут убиты, что делает невозможным установление всей вражеской агентурной сети в данном районе. Кроме того, войсковая операция означает, что оперативники не справились с задачей и понесут соответствующие взыскания. Для заместителя Наркома госбезопасности, отвечающего за оперативный поиск вражеских агентов, это означает только одно — снятие с должности и расстрел. Похожие последствия грозят непосредственному начальству Алёхина.
В напряжённой обстановке, Алёхин и его оперативная группа выходят к предполагаемому месту следующего сеанса радиосвязи неуловимой «КАО». Обстановка накаляется ещё больше, после того как Алёхин получает по радио прямой приказ прекратить поиски и вернуться в расположение части — войсковая операция уже фактически началась. Алёхин приказывает радисту передать в ответ сообщение о помехах в эфире, он уверен — наступил решающий момент розыска вражеских агентов, момент истины.
Вторая попытка экранизации романа, первую в 1975 году предпринял литовский режиссер Витаутас Жалакявичюс. Но сам Владимир Богомолов отказался от авторства сценария для обеих экранизаций романа.[2][3][4][5]
С первых недель появления Семаго и он сам, и режиссёр в своих интервью стали хвастать, что они покажут «новое видение войны». Семаго сообщал: «Фильм рассказывает, что внутри жёсткой сталинской машины контрразведки были люди, которые противостояли этой самой машине» («Звязда», 08.05.1999). В «Народной воле» (30.11.1999) он заявил: «Это новый взгляд на войну. Русские сражаются против русских». Оплодотворённый высоким мышлением продюсера, режиссёр подхватывает и ретранслирует его мысли: «Это ещё рассказ про то, как три молодых офицера... противостоят тогдашней Системе... Великая Отечественная война на территории Советского Союза в каком-то смысле была продолжением гражданской» («Звязда», 15.12.1999).
... — Ещё не была напечатана предыдущая часть моих заметок, где я удивлялся тому, что гитлеровского пособника, этнического немца, режиссёр превратил в белоруса, как в «Свободных новостях» (№ 47) появилась большая обличительная публикация в мой адрес, где в десятке абзацев М. Пташук и заместитель главного редактора «СН» А. Томкович, полемизируя со мною и моим романом, с энергией, достойной лучшего применения, не только оправдывают и ставят на одну доску с советскими участниками войны, но и более того: апологетируют активных пособников гитлеровской Германии, так называемых коллаборационистов. Сначала сообщается о взглядах (на жизнь и на войну. — В. Б.) «одного из лучших агентов абвера Мищенко, вставшего на сторону немцев для того, чтобы освободить Россию от красной чумы» (?!). Далее излагается поистине сенсационное видение режиссёром происходящего в фильме: «Главное достоинство картины в том, что в ней нет явных врагов и друзей, плохих и хороших, красных и коричневых... Брат воюет с братом. На фоне войны мировой идёт война гражданская... Победителей определяют история и автор романа... Мы радуемся, что этот победитель есть. Вот в чём безумие» — [говорит Семаго]. |
— писал В. Богомолов[4]
В августе 44-го (фильм).