23-10-2023
Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad | |
---|---|
Идёмте по пути нашего великого счастья | |
Автор слов | Атанасио Ндонго Мийоне, 1968 |
Композитор | Рамиро Санчес Лопес, 1968 |
Страна | Экваториальная Гвинея |
Утверждён | 1968 год |
Идёмте по пути нашего великого счастья (исп. Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad) — государственный гимн Экваториальной Гвинеи, утверждённый после получения независимости в 1968 году.
Текст был написан Атанасио Ндонго Мийоне, музыка — Рамиро Санчесом Лопесом. Текст гимна под влиянием конца периода колонизации в Экваториальной Гвинеи несёт в себе антиколониальную направленность[1].
Впервые гимн был использован на Дне независимости Экваториальной Гвинеи, 12 октября 1968 года, и с тех пор используется всегда[1].
Содержание |
ИспанскийCaminemos pisando la senda |
Французский переводLaissez-nous marcher sur le chemin |
Португальский переводVamos trilhar o caminho |
|
|
---|---|
Алжир • Ангола • Бенин • Ботсвана • Буркина-Фасо • Бурунди • Габон • Гамбия • Гана • Гвинея • Гвинея-Бисау • Джибути • Египет¹ • Замбия • Зимбабве • Кабо-Верде • Камерун • Кения • Коморы • Демократическая Республика Конго • Республика Конго • Кот-д’Ивуар • Лесото • Либерия • Ливия • Маврикий • Мавритания • Мадагаскар • Малави • Мали • Марокко • Мозамбик • Намибия • Нигер • Нигерия • Руанда • Сан-Томе и Принсипи • Свазиленд • Сейшельские Острова • Сенегал • Сомали • Судан • Сьерра-Леоне • Танзания • Того • Тунис • Уганда • Центральноафриканская Республика • Чад • Экваториальная Гвинея • Эритрея • Эфиопия • ЮАР • Южный Судан |
|
Зависимые территории | |
Непризнанные и частично признанные государства | |
¹ Частично в Азии |
Гимн Экваториальной Гвинеи.