Lt304888.ru

Туристические услуги

Немецкий театр Алма-Аты

30-04-2023

Республиканский немецкий драматический театр

Здание театра.
Место нахождения Казахстан, Алматы, ул. Сатпаева, 64 «д» уг. ул. Розыбакиева
Основан 1975
Директор Ирина Анатольевна Симонова
Сайт www.dta.kz

Республиканский немецкий драматический театр (нем. Deutsches Theater Almaty (DTA), каз. Республикалық немiс драма театры) — учреждение культуры в Алма-Ате.

Содержание

История театра

6 февраля 1975 года был подписан приказ Министерства культуры КазССР № 34 о создании первого немецкого театрального коллектива в Казахской ССР, основными целями и задачами которого были определены Министерством культуры КазССР как «улучшение возможностей развития и сохранения культурного наследия граждан немецкой национальности, живущих в Республике»[1]. Через пять лет в город Темиртау 29 дипломированных артистов, получивших образование в Высшем театральном училище имени М. С. Щепкина при Малом театре города Москвы[1]. Открытие театра состоялось 26 декабря 1980 года спектаклем «Первые» по пьесе российского немецкого писателя Александра Раймгена о взаимоотношении казахов с немцами. В репертуаре первых лет были представлены немецкие классические драматурги, современные авторы, русско-немецкие и русские авторы[1].

В 1983 году студентом-дипломник Б. М. Атабаев поставил на сцене немецкого театра спектакль по пьесе Фридриха Шиллера «Коварство и Любовь», этот спектакль стал победителем Республиканского конкурса драматических театров. Впоследствии Б. М. Атабаев вернётся в Темиртау для работы в театре[1]. В 1987 году на Республиканском фестивале драматических театров профессиональной критикой был признан одним из лучших спектакль «Свой очаг» по пьесе Андреаса Закса[1]. В 1988 году был поставлен спектакль «Мы не пыль на ветру», в котором поднимались вопросы восстановления республики на Волге и реабилитации немецких переселенцев[1].

В конце 1980-х годов театр много гастролировал; активной работой немецкого театра и его политической позицией заинтересовались в Германии, и представители театра были приглашены к участию в конференции «О национальном театре» в немецко-сербском театре в городе Баутцен — единственном театре национального меньшинства в ГДР[1]. В 1987 году главный режиссер театра Б. М. Атабаев ездил в ФРГ с целью наладить контакты и решить проблему подготовки кадров для труппы театра, после чего ансамбль театра получил приглашение для повышения квалификации в города Ульм и Мюнхен[1].

В 1989 году театр переехал в Алма-Ату. В начале 1990-х годов началась массовая миграция немцев из Казахстана в Германию, и в 1993 году в результате миграции из всего состава в театре осталась только Лидия Ганн[1]. В Москве не выпускалась больше немецкая студия, и театр стал ощущать дефицит немецкоговорящих актеров. В то же время в Германии было принято решение поддержать немецкую культуру, в том числе театр, в Казахстане — была открыта театральная академия. Для осуществления этого начинания в Алма-Ату приехал господин Фрайтаг (псевдоним доцента актерского мастерства Вернер Виера Брингель), который ездил по городам и искал талантливых ребят. Из 50 абитуриентов из Омска, Алтая, Казахстана и Киргизии были отобраны 20 человек[1]. Кроме того в целях пополнения труппы Казахский государственный институт театра и кино имени Т. К. Жургенова в 1996 году сделал первый выпуск немецкой группы, а в 2002 году (уже сменив статус на Казахскую национальную академию искусств имени Т. К. Жургенова) — второй выпуск[2].

После этого спектаклем по пьесе Мольера «Плутни Скапена» в постановке Н. Сабировой открылся 16-й театральный сезон театра, в это время театр стал местом дискуссий и экспериментов. Поставленный впоследствии спектакль «Поле чудес» (режиссёр И. Лаузунд) получил Гран-при на престижном мюнхенском фестивале молодых театров немецкоговорящих стран, специальный приз жюри — поездку на международный фестиваль «Театральный форум» в Ганновер. Театр гастролировал в Европе в Австрии, Германии, Нидерландах, Швейцарии, Венгрии, Румынии, после гастролей труппу театра пригласили в Штутгарт по линии стипендии Академии замка Солитюд[1]. Театром в то время руководил молодой режиссёр Виктор Немченко.

В 2004 году в театр вернулся Б. М. Атабаев, с целью подчеркнуть многонациональность Казахстана появились спектакли с использованием нескольких языков. В театр приглашались иностранные режиссёры: Джеффри Черч (Великобритания) поставил спектакль «Макбет» У. Шекспира; Фредерике Фельбек (Германия) — «Немецкий как иностранный» по пьесе Арны Арлей (Литва); Кристоф Фетрие (Франция) — «Миры в переходах» по мотивам романа Джеймса Джойса «Улисс». Ставились также новые спектакли казахстанских режиссёров — Ирина Симонова поставила музыкальную сказку для взрослых по произведению М. Горького «Девушка и Смерть»; сам Б. Атабаев создал спектакль по собственной пьесе о судьбе актрисы театра, вернувшейся на историческую родину в Германию, — «Леди Мильфорд из Алматы»; при содействии института Гёте спектакль по произведениям Лорио спектакль поставила Катарина Шмеер[1]. В сентябре 2006 года театр принял участие в Международном театральном фестивале «Шелковый путь» в городе Мюльхайм (Германия)[2].

После Атабаева главным режиссёром театра стала Ирина Симонова. В 2007 году спектакль «Девушка и Смерть» удостоился специальной награды «За оригинальное воплощение аллегорических образов» на фестивале в Астане[1]. В конце 2008 года немецкий театр со спектаклем «Леди Мильфорд из Алматы» участвовал в театральном фестивале «Камерата-08» в Челябинске и получил специальный приз «За художественно-убедительное освоение актуальной социальной проблематики»[1]. В начале 2009 года театр со спектаклем «Девушка и Смерть» был в гастролях по городам Германии в рамках «Года Казахстана в Германии»[1].

Труппа театра

  • Адылов Кубанычбек
  • Азарова Мария
  • Ашимова Кульбану
  • Балашов Вячеслав
  • Бонданк Тимур
  • Волошин Филипп
  • Ганн Лидия
  • Генералова Анна
  • Жигулева Юлия
  • Леонова Мария
  • Лошманова Анастасия
  • Пушкарская Оксана
  • Садыков Илья
  • Тяменко Оксана
  • Фатеева Лариса

Текущий репертуар

  • «Не покидай меня»
  • «Девушка и Смерть»
  • «Голодные. Эй, кто-нибудь!»
  • «Карлик Нос»
  • «Оскар и Розовая Дама»
  • «Папаня»
  • «По одежке протянешь ножки»
  • «Счастливый Ганс»
  • «Свобода»
  • «Я и Ты»
  • «Отпустите меня в джунгли»
  • «Перебор»
  • «Тест»
  • «Бременские музыканты»
  • «Родина моя…»

Примечания

  1. ↑ История немецкого театра. Республиканский немецкий драматический театр.(недоступная ссылка — история) Проверено 6 июля 2010.
  2. ↑ Республиканский немецкий драматический театр. Электронное правительство Казахстана. Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012. Проверено 6 июля 2010.

Немецкий театр Алма-Аты.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01