В недавно глухой местности императрица увидела множество строений, войска, процветающее население. Предстал её взору и Черноморский флот в Севастополе. Эти достижения удивили не только государыню, но и представителей иностранных дворов, которые путешествовали вместе с ней, а также присоединившегося к ним инкогнито австрийского императора Иосифа II.
Авторство легенды приписывается саксонскому дипломату Георгу Гельбигу. Впервые легенда была опубликована анонимно, впоследствии — в книге-памфлете Г. А. Гельбига «Потёмкин Таврический» (русский перевод — «Пансалвин — князь тьмы»). В 1811 эта книга была издана на русском, вызвав возмущение ещё живых родственников Потёмкина[1]. Академик Панченко (см. литературу) пишет, что в десятках описаний путешествий тех лет нет ни одного упоминания об этом явлении.
Выражение «потёмкинские деревни» прочно вошло в употребление в значении показного благополучия, скрывающего неблаговидное положение вещей.[2]
Существует исторический анекдот, согласно которому подобное жульничество действительно имело место вскоре после того, когда при возвращении из поездки в Крым Екатерина проезжала через Тульское наместничество, и тульский наместник генерал Кречетников пытался скрыть последствия неурожая.[3]
Примеры организации «потёмкинских деревень»
После маньчжурского инцидента в 1931 году в Китай была направлена комиссия Лиги Наций по изучению наличия японской оккупации Маньчжурии, представители Лиги получили приглашение на экскурсию по изучению «по-настоящему маньчжурской» части региона. Экскурсия была разработана для доказательства того, что этот район не находится под японским господством. Удался ли обман или нет, но Япония вышла из Лиги в следующем году[4]
Терезиенштадт — немецкий концентрационный лагерь, название в немецкой пропаганде — «Райское гетто». Был создан во время Второй мировой войны для демонстрации образцовых условий содержания заключённых перед организацией Красного Креста, но фактически являвшийся «потемкинской деревней»[5][6]
Во время Пекинской Олимпиады2008 года в англоязычной прессе весь принимающий Олимпиаду город иногда сравнивался «со своего рода олимпийской потёмкинской деревней»[9].
Великобритания. 29 мая 2013 года. В Северной Ирландии, в преддверии саммита G8, разорившиеся в связи с кризисом магазины были завешаны плакатами с изображением витрин, полных продуктов питания.[10].
Россия, г. Суздаль. К визиту В. В. Путина ветхие дома были закрыты баннерами, на которых были изображены не только отремонтированные фасады самих домов, но и цветы на подоконниках, деревья с листвой и даже кошка [10].
В современном английском языке прилагательное «потемкинский» (англ.potemkin) означает показной, фальшивый.[11]
↑Жизнь генерал-фельдмаршала князя Г. А. Потёмкина-Таврического. — СПб., 1811.
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. — М.: «Локид-Пресс». Вадим Серов. 2003.
Русский литературный анекдот XVIII-XIX вв.
Негласные войны. История специальных служб. 1919—1945. — Одесса: Друк, 2007. — ISBN 966-2907-37-8
Исаак Трабский. Атмосфера творчества на краю бездны, m.alefmagazine.com (Проверено 20 января 2011)
↑Алекс Тарн. Пепел (Бог не играет в кости). — Тель-Авив: Иврус, 2008. — ISBN 978-965-7180-27-3
↑Collin Woodard. Korea / Dmz holiday. Bulletin of the Atomic Scientists Vol 54, No. 3, May 1998, page 13
↑Daniel P. Bolger, Savage peace: Americans at war in the 1990s, 1995, ISBN 978-0-89141-452-0
No quick fix to Beijing’s pollution, sportsillustrated.cnn.com (Проверено 20 января 2011)
Northern Ireland Town Fakes Prosperity for G8 Summit, www.theworld.org (Проверено 2 июня 2013)
«Saving Ukraine:How the West can help», The Economist, Mar 1st 2014
Ссылки
Пётр Романов. «Потёмкинские деревни». Как светлейшего князя замарали
Светлейший князь Потёмкин. Благородный хитрец?
Литература
А. Панченко. «Потемкинские деревни» как культурный миф / Панченко А. М. Русская история и культура: Работы разных лет. — СПб.: Юна, 1999. — с. 462—475.
Елисеева О. И. Григорий Потёмкин (ЖЗЛ). — М., 2006.
Бессарабова Н. В. Путешествия Екатерины II по России. — М., 2005 (первое издание) или 2008 (второе издание).