Lt304888.ru

Туристические услуги

Суханова, Нонна Сергеевна

02-09-2023

Перейти к: навигация, поиск
Нонна Суханова
Полное имя

Нонна Сергеевна Суханова

Дата рождения

2 апреля 1934 (79 лет)

Место рождения

Ленинград

Годы активности

с 1954 года

Страна

СССР СССР

Профессии

певица

Жанры

эстрадная музыка, джаз

Нонна Сергеевна Суханова (род. 2 апреля 1934, Ленинград) — советская эстрадная джазовая певица.

Биография

Родилась в семье инженера-электрика. Закончила в 1957 году филологический факультет Ленинградского государственного университета. Выступала в молодежном эстрадном оркестре Анатолия Бадхена и в ленинградском джазовом оркестре Сигала, затем была солисткой оркестра-септета Ореста Кандата. Пела в «Ленконцерте». Снискала себе славу ленинградской Эллы Фицджеральд.

Была первой советской певицей, которая запела в Ленинграде по-английски через год после смерти Сталина[1]. В её репертуаре были «Грустный беби» («Come to me my melancholy baby») из кинофильма «Судьба солдата в Америке» («Ревущие двадцатые»), «Лунное сияние» («Moonglow»), песенка из репертуара Джо Стаффорда «You Belong To Me», «Mambo Italiano» из репертуара Роуз-Мери Клуни, песни из кинофильма «Серенада солнечной долины» и другое[2].

Её стремление петь на английском языке вызывало раздражение цензоров того времени[3] и требовало изобретательности конферансье, объявлявших её номера. Как отмечал участник ансамбля «Дружба» Леонид Алахвердов, московский конферансье Олег Милявский прибегал к следующему трюку. Он выходил и говорил: «А сейчас для вас будет петь ленинградская джазовая певица Нонна Суханова. Мы её обязали петь на английском, потому что она окончила иняз и нужно обязательно оправдать затраченные на неё средства»[4].

Особую популярность Сухановой принесло закадровое исполнение «Песенки о морском дьяволе» («Эй, моряк!») в фильме 1961 года «Человек-амфибия».

Ей посвящено одно из стихотворений Иосифа Бродского, которое упоминается в фельетоне «Окололитературный трутень», опубликованном в 1963 году в газете «Вечерний Ленинград» («Настройте, Нонна, и меня на этот лад, чтоб жить и лгать, плести о жизни сказки»)[5]. Д. Бобышев, однако, утверждает, что авторы фельетона приписали Бродскому его стихотворение[6].

Примечания

  1. http://ololo.fm/search/Нонна+Сухановаl
  2. http://www.kino-eatr.ru/kino/acter/w/star/15233/forum/#668840
  3. http://kkre-43.narod.ru/suhanova.htm
  4. Лидия Клемент и Нонна Суханова («Слушай, Ленинград, я тебе спою…»). Проверено 17 марта 2013. Архивировано из первоисточника 7 апреля 2013.
  5. Ионин А., Лернер Я., Медведев М. Окололитературный трутень // «Вечерний Ленинград», 29 ноября 1963.
  6. Бобышев Д. «Главное — остаться самим собой…» — «Дети Ра», 2007, № 3—4

Суханова, Нонна Сергеевна.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01