22-10-2023
Чинукский жаргон | |
Самоназвание: |
Tsinuk Wawa, Lelang |
---|---|
Страны: | |
Регионы: |
западное побережье Тихого океана |
Официальный статус: |
нет |
Регулирующая организация: |
нет |
Общее число говорящих: |
несколько сот |
Классификация | |
Категория: | |
Пиджин, основан на чинукском языке, с включением слов английского и французского языков, ряда североамериканских индейских языков |
|
Письменность: | |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: |
чин 793 |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
chn |
ISO 639-3: |
chn |
См. также: Проект:Лингвистика |
Чину́кский жаргон — торговый пиджин, существовавший на северо-западном побережье Тихого океана от Орегона до Аляски. Основан на чинукском языке, однако имел значительно упрощённую грамматику и словарный состав (всего несколько сот слов) по сравнению с данным языком, впитал в себя слова индейских языков самого различного происхождения, в частности, из салишских языков. Кроме того, после контакта с европейцами в него вошла значительная доля английских и французских слов. В свою очередь, многие слова из чинукского жаргона в 19 и 20 вв. проникли в местные языки, так что сейчас воспринимаются носителями как родные, и даже в местную топонимику[1][2][3].
Наиболее известным произведением на чинукском жаргоне является речь вождя дувомишей и суквомишей Сиэтла, который убеждал соплеменников поддерживать хорошие отношения с белыми поселенцами. Речь была переведена на английский язык и получила известность в американской массовой культуре, хотя и со значительными искажениями.
Жаргон был распространён до начала Второй мировой войны. После окончания которой жаргон сохранялся до 1970-х годов в Сиэтле среди престарелых членов элитного «Арктического клуба» (Arctic Club)[4]
По оценкам Н. Джонса, в период максимального распространения на чинукском жаргоне говорили до 100 тысяч человек.[5]
Сильно креолизованная форма чинукского жаргона (Chinuk Wawa или Tsinuk wawa) всё ещё используется как основной язык некоторыми жителями штата Орегон (особенно в резервации Гранд-Ронд (Confederated Tribes of the Grand Ronde Community of Oregon)), подобно тому, как «язык метисов» мичиф ещё используется в Канаде.
Чинукский пиджин.