14-08-2023
Абхазо-адыгская | |
---|---|
Таксон: | семья |
Статус: | общепризнана |
Ареал: | Северный Кавказ, Абхазия, Турция, Сирия, Иордания |
Число носителей: | 1,1 млн |
Классификация | |
Категория: | Языки Евразии |
Северокавказская надсемья (гипотеза) | |
Состав | |
См. также: Проект:Лингвистика |
Абха́зо-ады́гские языки́ — одна из групп кавказских языков, входящая в северокавказскую надсемью. Включает адыгскую и абхазо-абазинскую ветви и убыхский язык. Последний, генетически более близкий к первой ветви, испытал значительное влияние второй, так что в целом занимает промежуточное положение между обеими.
Абхазо-адыгские языки иначе называются северозападнокавказскими по месту своего первоначального и основного распространения — Северо-Западному Кавказу.
Распространены в России (на Северном Кавказе), в Абхазии и среди ближневосточной диаспоры (преимущественно в Турции, Сирии, Иордании). Общее число говорящих на абхазо-адыгских языках — ок. 1,1 млн чел., в том числе в России — 764 660 чел. (перепись 2002 года).
Содержание |
Наиболее популярна и доказуема точка зрения о родстве абхазо-адыгских языков с нахско-дагестанскими, с которыми они совместно образуют северокавказскую семью. Согласно альтернативной точке зрения, родство с нахско-дагестанскими языками является приобретённым ввиду тесного их соседства и ограничивается в основном лексикой, тогда как на уровне морфологии и фонетики имеются существенные расхождения.
Имеются также попытки сблизить абхазо-адыгские языки с давно вымершим хаттским языком северо-восточной Анатолии (III—II тыс. до н. э.) — малоуспешные, однако, из-за скудости материалов последнего.
Адыгская (черкесская) группа включает два близкородственных языка, которые иногда считают наречиями единого адыгского языка. В частности, самоназвания обоих языков одинаковые — адыгэ(бзэ).
В диаспоре черкесами называют всех адыгов, причём часто в это число включаются и родственные им убыхи, абхазы и абазины.
Абхазо-абазинские языки также довольно близки между собой и включают следующие языки:
Генетически абхазо-абазинские языки достаточно близки между собой, чтобы считаться наречиями одного языка. При этом, ашхарский диалект абазинского ближе к абхазскому, чем к тапантскому диалекту. Условно это изображено на схеме выше.
Судьба последнего абхазо-адыгского языка — убыхского (a-t°axə) оказалась более печальной. Убыхи жили по берегу Чёрного моря между садзами и шапсугами — там, где сейчас располагается курортный город Сочи. Будучи активными участниками Кавказской войны, они были полностью выселены после поражения горцев. В Османской империи они селились вместе с адыгами и впоследствии перешли на их язык: последний носитель убыхского языка Тевфик Эсенч умер в деревне Хаджиосман (на берегу Мраморного моря в Турции) 7 октября 1992 года. Однако сами убыхи ещё живы, и в Турции их насчитывается около 10 000 человек. Существует движение за восстановление языка и даже за разработку его литературной формы. Убыхский считается одним из рекордсменов по звуковому разнообразию: по оценкам специалистов, в нём насчитывается до 80 согласных фонем.
Чересполосное распространение абхазо-адыгских языков на довольно обширной территории объясняется историческими фактами, в частности миграциями их носителей. Мало что известно об их жизни в древнее время. Наиболее вероятными предками абхазо-адыгов были меоты, распространённые в античное время на северо-западном Кавказе. После сокрушительных походов гуннов и готов-тетракситов меотские племена были оттеснены в горные районы Закубанья, а само имя меотов вовсе исчезло. На смену ему пришли имена зихов и касогов (кашак) — названия крупных местных племён. Возможно, к абхазско-адыгским народам относились также тавры — племя, проживавшее в Крыму в эпоху греческой колонизации.
Очередным ударом по всему Северному Кавказу стали опустошительные нашествия татаро-монголов в XIII и полчищ Тамерлана в XIV веках, после которых адыгские племена укрылись в недоступных горных долинах. Предки абхазов, абазин и убыхов жили по другую сторону Кавказского хребта вдоль берега Чёрного моря. Но места в горах было мало, и как только вокруг стало спокойнее, часть адыгов переселилась на восток (ок. XIII—XIV вв.), положив начало кабардинскому этносу. На освободившиеся земли с юга, из-за Кавказского хребта стали переселяться группы абазин — сначала тапанта (что значит в переводе «жители равнины»), а затем и ашкарауа (="горцы"), занявшие территорию современной Карачаево-Черкесии. Позднее, уже в XVIII веке, часть кабардинцев вернулась обратно и осела на севере современной Карачаево-Черкесии, получив название «беглых» кабардинцев. Уже в советское время за ними закрепился этноним «черкесы», до того обозначавший всех адыгов вообще.
Во второй половине XIX века все абхазо-адыгские народы в той или иной мере пережили очередное великое бедствие — т. н. мухаджирство, или переселение значительной их части в пределы Османской империи. С немалым трудом закончив в 1864 году Кавказскую войну, российское правительство понимало: оставить горцев в горах — заложить мину замедленного действия. И оно выставило им ультиматум: или переселиться на равнину, или покинуть пределы России. Первое выбрали те, кто долгое время уже находился под российским влиянием: большинство кабардинцев, северная часть западных адыгов, часть абазин и абхазов. В изгнание ушли те, кто жил ближе к морю и был под влиянием Порты. В результате на Кавказе совсем или почти не осталось натухаевцев, хатукаевцев, егерукаевцев, мамхегов, махошевцев, абадзехов (остался 1 аул), шапсугов, садзов, убыхов, бесленеевцев (4 аула), горных (псху, дал, цебельда) и гумских абхазов. Горная полоса северо-западного Кавказа полностью обезлюдела и впоследствии заселялась выходцами из других районов России и Османской империи (армянами, греками), а опустевшие районы Абхазии — также мегрелами, сванами и грузинами.
Однако новая родина оказалась не очень приветливой: тысячи мухаджиров, часто размещённые в пустынных местах, гибли от голода и болезней. Судьба родного языка была ещё менее благополучной. Прямыми и косвенными методами турецкое правительство вытесняло любые языки меньшинств и только в самое недавнее время, стремясь соответствовать европейским стандартам, Турция пошла на некоторые послабления. Однако и сейчас ни один из абхазо-адыгских языков не имеет в Турции официального статуса, не преподаётся в школе, фактически не имеет письменности. Официальная статистика говорит о чуть более 100 тыс. носителей адыгского языка (там он рассматривается как один язык) и 12 тыс. говорящих по-абхазски, в то время как этнических адыгов и абхазов-абазин насчитывается более полумиллиона, а число людей, так или иначе являющихся потомками мухаджиров, достигает нескольких миллионов.
В типологическом отношении абхазо-адыгские языки довольно близки между собой. Наиболее яркими чертами их грамматики являются следующие:
До начала XIX столетия ни один из абхазо-адыгских языков не имел письменности. Но по некоторым данным, исследователи майкопской культуры приходили к мнению о древнейшей письменности у абхазо-адыгской группы, позднее утраченной. После присоединения к России делаются многочисленные, но довольно разрозненные попытки разработать и применить письменность для отдельных абхазо-адыгских языков на основе кириллицы и арабского письма. После установления советской власти для адыгских языков централизованно вводятся алфавиты на арабской основе. В 1923 кабардинский, а в 1926—1927 гг. — абхазский, адыгейский и абазинский переводятся на латиницу, использовавшуюся до 1936—1938 гг. После этого абхазский алфавит был переведён на грузинскую основу (до 1954 года), а остальные три — на кириллицу, которая существует и поныне. Подробнее см. в статье про графику абхазо-адыгских языков.
При отсутствии письменности на абхазо-адыгских языках существовал богатый устный джегуако (джэгуакӀуэ). Среди других жанров народного фольклора центральное место занимал эпос Нартов, который характерен также и для других народов Северного Кавказа. Например, вот отрывок из текста, посвящённого одному из Нартов — Сосруко.
Сосрукъуэ ди къан,
Сосрукъуэ ди нэху,
Зи мэӀуэху дышъафэ,
Афэр зи джанэ куэщӀ,
Дыгъэр зи пыӀэ шыгу…
Перевод:
Сосруко наш любимец,
Сосруко наш свет.
Чей щит златоцветный,
Чья одежда — кольчуга,
Над чьей головой солнце…
Исследование абхазо-адыгских языков начинается с первой пол. XIX в. (Л. Я. Люлье, И.Грацилевский, Шора Ногмов, позже Л. Г. Лопатинский, Кази Атажукин); значительный вклад в изучение абхазо-адыгских языков внесли Н. С. Трубецкой, Д. А. Ашхамаф, Н. Ф. Яковлев, Г. В. Рогава, К. В. Ломтатидзе, З. И. Керашева и др.
Абхазо-адыгские языки |
---|
абазинский • абхазский • адыгейский • кабардино-черкесский • убыхский † |
Языковые семьи Евразии | ||
---|---|---|
Языковые семьи | абхазо-адыгская • австроазиатская • австронезийская • андаманская • дравидийская • енисейская • индоевропейская • картвельская • монгольская • мяо-яо • нахско-дагестанская • семитская • сино-тибетская • тай-кадайская • тунгусо-маньчжурская • тюркская • уральская • чукотско-камчатская • шомпенская • эскимосско-алеутская • юкагирская • японо-рюкюская | |
Изолированные языки | айнский • баскский • бурушаски • корейский • кусунда • нахали • нивхский | |
Исчезнувшие | средиземноморские языки (палеоиспанские языки • тирренская семья) • хаттский • хуррито-урартская семья • эламский • шумерский | |
Географические объединения | кавказские языки • палеоевропейские языки • палеоазиатские языки | |
Гипотезы | алтайская • аустрическая • индо-уральская • ностратическая • сино-кавказская • северокавказская • уральско-юкагирская • урало-алтайская |
Абхазо-адыгские языки.