21-08-2023
Антология поэзии битников |
|
Автор: |
Аллен Гинзберг |
---|---|
Жанр: | |
Язык оригинала: | |
Оригинал издан: | |
Переводчик: |
Г. Андреева |
Оформление: |
К. Иванов |
Серия: |
Поэзия |
Издательство: | |
Выпуск: |
30.06.2004 |
Страниц: |
784 |
Носитель: |
Книга, |
ISBN: |
5-98042-072-Х |
«Антоло́гия поэ́зии би́тников» — сборник произведений поэтов-битников с краткими биографическими, критическими и теоретическими статьями по теме битничества, изданный в 2004 году российским издательством «Ультра.Культура»[1][2].
Книга, обозначенная «одним из самых значимых проектов Ультра. Культуры»[3], является крупнейшим сборником творчества битнического круга (представителей которого называют «золотым дном великих 60-х, пророками и святыми контркультуры»[4]), представленным на русском языке — многие из включённых стихотворений на момент издания «Антологии» были переведены впервые[5][6].
Содержание |
Отмечают, что в 70-е поэзия битников, «политизированная и ориентированная на социальное», в России востребована не была — вследствие ограниченности возможности для какого-либо социального действия в условиях СССР[7].
Оживление интереса у русскоязычного читателя наблюдается только во второй половине 80-х, однако о публикациях «разбитых» поэтов в СССР до определенного времени не могло быть и речи.
Наибольшую известность получило письмо 35 литераторов против арестов диссидентов в СССР, опубликованное в The New York Times Book Review (англ. The New York Times Book Review) 14 марта 1968 года. После этого на публикации «подписантов» — Аллена Гинзберга, Лоуренса Ферлингетти и других — в СССР на годы было наложено своеобразное вето. |
Впрочем, по вопросу актуальности бит-поэзии для современного российского читателя существует и другое мнение, согласно которому, интерес к битникам обусловлен не самим творчеством, а «пикантными биографиями» авторов: «какую марихуану курили, как красный джанк внедрялся в умы и в печень»[8].
Примечательно, что переводами отдельных поэтов из битнического круга в России занимались множество авторов: Алексей Караковский, Владимир Бойко, Андрей Грицман и некоторые другие, однако тексты произведений публиковались преимущество в интернете — первый широкий охват бит-поэзии на русском языке осуществила именно «Ультра. Культура» своей антологией[6][9][10][11].
Основной раздел книги включил в себя избранные стихи, поэмы и хайку пятнадцати наиболее известных поэтов-битников. Раздел «открывает» страница с одиннадцатью возможными вариантами перевода английского слова «Beat» и его производных.
Поэзия битников, называемая «необходимым звеном между Уитменом и Буковски» — по мнению одного из критиков, может позволить ничего не понимающему в Америке 40-х и 60-х читателю её понять[12]. В антологию вошли работы следующих авторов:
Питер Орловски (справа)
Грегори Корсо (нижний ряд, первый)
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Вопль | 1956 | Илья Кормильцев |
Сноска к воплю | 1956 | Денис Борисов |
Супермаркет в Калифорнии | 1956 | Андрей Сергеев |
Сутра подсолнуха | 1956 | Андрей Сергеев |
Америка | 1956 | Денис Борисов |
На могиле аполлинера | Денис Борисов | |
Моё печальное Я | Андрей Сергеев | |
Каддиш | 1961 | Александр Касьяненко |
Обеденный перерыв каменщиков | Андрей Сергеев | |
Ответ | 1961 | Денис Борисов |
Данная форма жизни нуждается в сексе | Денис Борисов | |
29 февраля 1958 | 1961 | Михаил Гунин |
Дни в Нагасаки (Всеобщая фантазия) | Михаил Гунин | |
Златоцвет | 1956 | Михаил Гунин |
Песня | 1956 | Михаил Гунин |
Под миром много задниц и дырок | Михаил Гунин | |
В Сиэтле в полдень | 1961 | Илья Кормильцев |
Любовное стихотворение на тему Уитмена | 1961 | Илья Кормильцев |
Ракета | 1961 | Илья Кормильцев |
Взаправдашний лев | 1961 | Илья Кормильцев |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Гремящей мрачной зимой в Париже | 1958 | Валерий Минушин |
Фортуна | 1958 | Валерий Минушин |
Павлины ходили | 1958 | Валерий Минушин |
По рощам где реки бегут | Валерий Минушин | |
В лавчонке дешевых сластей около Эл | 1958 | Валерий Минушин |
У Гойи на офортах гениальных род людской | 1958 | Валерий Минушин |
Они ставили статую | 1958 | Валерий Минушин |
Лицо из тех, что темнота | 1958 | Антон Нестеров |
Пёс | 1958 | Илья Кормильцев |
Нью-Йорк — Олбани | 1966 | Антон Нестеров |
Рага убийства | 1968 | Павел Вегин |
В Парке Золотых Ворот в этот день | 1958 | Валерий Минушин |
Тиранус Никс (с авторскими примечаниями) | 1969 | Валерий Минушин |
Иногда в бесконечности | 1958 | Михаил Гунин |
Автобиография | 1958 | Михаил Гунин |
Аллен Гинзберг умирает | 1958 | Михаил Гунин |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Крушеньице на севере | 1955 | Юрий Сорокин |
Самоубийство в Гринвич-Виллидж | 1955 | Юрий Сорокин |
В морге | 1958 | Денис Борисов |
Пума в зоопарке Чапультепек | 1958 | Михаил Тростников |
«Весна» Боттичелли | 1955 | Михаил Тростников |
Учелло | 1958 | Валерий Минушин |
Итальянские причуды | 1955 | Валерий Минушин |
Вернулся домой | 1958 | Юрий Сорокин |
Последний гангстер | 1958 | Илья Кормильцев |
Мне 25 | 1955 | Илья Кормильцев |
Безумный як | 1955 | Денис Борисов |
Давеча ночью я гонял на тачке | 1958 | Денис Борисов |
Человек входит в море | 1962 | Денис Борисов |
Я держал в руках рукопись Шелли | 1953 | Денис Борисов |
Бог? Она негритянка | 1960 | Денис Борисов |
В стремительной руке времени | 1958 | Денис Борисов |
Женитьба | 1958 | Денис Борисов |
Бомба | 1958 | Александр Касьяненко |
Год в разлуке | 1970 | Илья Кормильцев |
Написано к собственному 32-летию | 1962 | Павел Грушко |
Забег звуков | 1970 | Павел Грушко |
Смерть является в период полового созревания | 1970 | Павел Грушко |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
После работы | 1967 | Александр Касьяненко |
Каменная наброска | 1959 | Андрей Голов |
Как ко мне приходят стихи | 1959 | Андрей Голов |
Сено для лошадей | 1959 | Андрей Голов |
Ручей Пайют | 1959 | Андрей Голов |
Стихотворение для медведя | 1960 | Галина Андреева |
Стихотворение для оленя | 1960 | Александр Касьяненко |
Четыре стихотворения, посвящённых Робин | 1967 | Андрей Голов |
Сутра дымчатого медведя | 1960 | Андрей Голов |
БДРЖМ | 1960 | Андрей Голов |
Я был в баре «Бродяга» | 1964 | Павел Грушко |
Что касается поэтов | 1974 | Павел Грушко |
Детям | 1974 | Михаил Гунин |
Наверх | 1959 | Михаил Гунин |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Западные хайку | 1968 | Михаил Гунин |
Море | 1962 | Денис Борисов |
Американские хайку (1959) | 1968 | Михаил Гунин |
Нортпортские хайку (1964) | 1964 | Михаил Гунин |
Блюз растяпы | 1992 | Михаил Гунин |
Коньячный блюз | 1992 | Михаил Гунин |
Движение сквозь — китайская поэма-песнь | Михаил Гунин | |
Стихотворение | 1992 | Михаил Гунин |
Как медитировать | 1992 | Михаил Гунин |
Из «Блюза Мехико-Сити»: 21 хор | 1959 | Илья Кормильцев |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Поэма Пейотля | 1958 | Денис Борисов |
Брешь | 1959 | Денис Борисов |
Песнь | 1959 | Денис Борисов |
Телониусу Монку | 1959 | Денис Борисов |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Глупость | 1961 | Андрей Голов |
Посетитель | 1961 | Андрей Голов |
Выйдя из медной печи: песнь после аборта | Андрей Голов | |
Посещение Катагири Роши | Галина Андреева | |
Из цикла «Тринадцать ночных кошмаров» | 1961 | Павел Грушко |
Как бы стихи о любви | 1961 | Павел Грушко |
Ссора | 1961 | Галина Андреева |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
«Поэмы чистой жопы» в 2-х частях | 1978 | Денис Борисов |
Поэма улитки | 1978 | Денис Борисов |
Стихи из подземки | 1972 | Михаил Гунин, Юрий Сорокин |
Моя кровать вся в жёлтом | 1978 | Денис Борисов |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Сторожка в Горах Сауэрдау | 1955 | Аркадий Застырец |
Обличение или опять расстрижен | Аркадий Застырец | |
«Сутра лотоса», в натуральном виде | Павел Грушко | |
Печальный напев | Павел Грушко | |
Богиня | Павел Грушко |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Зыбкий утес | Аркадий Застырец | |
Буддистский бард становится убийцей крыс | Аркадий Застырец | |
Сюита для такси (Отрывок: 1) | Михаил Гунин | |
Еще нет сорока, а борода уже успела побелеть | Михаил Гунин | |
Картинка, как на гексограмме | Михаил Гунин | |
Я видел себя | Михаил Гунин |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Проводимость ужаса | 1967 | Илья Кормильцев |
Засада | 1955 | Илья Кормильцев |
Я же честно предупредил | 1955 | Илья Кормильцев |
Между мной и тем, что я вижу — дистанция | 1955 | Илья Кормильцев |
Русалки явились в пустыню | 1946 | Илья Кормильцев |
Человек в страдании | 1967 | Илья Кормильцев |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Слова | 1967 | Валерий Минушин |
Ритм | 1975 | Михаил Гунин |
Эхо | 1975 | Валерий Минушин |
Некая форма женщин | 1959 | Павел Грушко |
Цветок | 1975 | Павел Грушко |
Язык | 1975 | Павел Грушко |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Сова — единственная птица, что поэзии достойна | 1968 | Денис Борисов |
Позвольте мне возвращаться на луг | 1968 | Павел Грушко |
Стихотворение — нечто естественное | 1968 | Павел Грушко |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Удолбанный Запад | 1961 | Илья Кормильцев |
Посвящается Хетти | 1961 | Андрей Сергеев |
Предисловие к двадцатитомной записке самоубийц | 1961 | Андрей Голов |
Наброски | 1970 | Андрей Голов |
Злой негр в ожидании молнии | 1970 | Андрей Голов |
Произведения | ||
---|---|---|
|
|
|
Джаз-цыпка | 1965 | Андрей Голов |
Около полуночи | 1965 | Андрей Голов |
В | 1965 | Андрей Голов |
О-джаз-о | 1965 | Андрей Голов |
Beatitude — журнал, основанный в Сан-Франциско в 1959 году Алленом Гинзбергом, Бобом Кауфманом, А. Д. Вайнансом (англ. A. D. Winans), Уильямом Марголисом (William Margolis) и Джоном Келли (John Kelly). Своими создателями журнал создавался как «некий „центральный орган“ битнического движения»[22][38].
Издание просуществовало двадцать лет — с 1959 по 1987 (с восьмилетним перерывом с 1961 по 1969).
Все стихотворения для раздела взяты из сборника «The Beat Generation», составленного в 1959 году Лоуренсом Ферлингетти на основе первых шестнадцати номеров журнала «Beatitude». В подборку вошли следующие авторы: Давид Мельцер (англ. David Meltzer), Пьер Анри, Ленор Кендел (англ. Lenore Kandel), Джон Ченс, Блейк Рид, Дениел Дж. Лангтон, Лью Гарднер и Рут Вайс.
Данный раздел книги включил в себя шесть статей, посвященных битничеству — в подборку вошли теоретические, критические и биографические работы различных известных авторов.
Статья описывает самого Керуака и создание его культового романа «В дороге», Америку, происхождение термина «разбитое поколение» и наполнение его смыслом, знакомство писателя с хипстерами, свингом и бибопом[39][40]. Статья была написана в качестве ответа на многочисленные статьи в американских СМИ, негативно характеризующие битников[22].
Две статьи видного прозаика и поэта описывают основные положения процесса импровизационного творчества и дают практические советы по их применению.
Статья американского писателя, теоретика неоконсерватизма и главного редактора журнала Commentary (англ. Commentary (magazine)) представляет собой критику как самого бит-поколения (названного не иначе как самозванным), так и «На дороге» Керуака — Подхорец отмечает несостоятельность богемы 50-х (весьма привлекательно, по словам автора статьи, изображенной у Керуака) и пагубность идей романа, которые «<…> с легкостью могут спровоцировать взрыв жестокости <…>»[22].
Статья американо-еврейского писателя и близкого друга Гинзберга посвящена изучению времени становления движения хипстеров. Работа включила в себя очерк субкультуры с исторической точки зрения и пространный рассказ о роли музыки и наркотиков в развитии движения.
Статья американского поэта, переводчика, этимолога и обладателя «Prix de Rome» от American Academy of Arts and Letters (англ. American Academy of Arts and Letters), критикует заявленную самими битниками безмятежность представителя «разбитого» поколения, приводя ряд аргументов в опровержение данного утверждения. В работе Чиарди описывает криминальную составляющую бит-движения и подвергает сомнению литературную ценность работ Керуака, Гинзберга и всего движения в целом[41].
Данный раздел антологии содержит восемь статей поэтов-битников, чьи работы представлены в книге. Статьи посвящены поэзии, «разбитому» поколению и собственным литературным опытам авторов.
Раздел книги содержит ряд коротких автобиографических очерков поэтов, чье творчество представлено в антологии. В раздел вошли работы Корсо, Крили, Ферлингетти, Гинзберга, Джонса, Керуака, Ламантиа, Макклура, Орловски и Мельцера (англ. David Meltzer).
Раздел книги включил в себя два дополнительных перевода самой известной поэмы битничества — «Вопль» Гинзберга за авторством Дениса Борисова и Дара Жутаева[42]. С учетом «Вопля» в переводе Ильи Кормильцева, который открывает антологию, всего в книге представлено три различных версии произведения.
Кроме того, в разделе представлено нашумевшее стихотворение «Кто взорвал Америку» Лероя Джонса (Амири Бараки), посвященное событиям 11 сентября 2001 года[43][44]. В стихотворении Джонс, обличая капитализм (в первую очередь, американский) за страдания, причинённые им народам мира (в частности, афроамериканцам), также указывал на причастность Израиля к терактам, за что подвергся критике со стороны представителей Антидиффамационной лиги, назвавших работу Джонса антисемитской. Сам поэт и его сторонники отрицали это, обозначая стихотворение как направленное против капитализма, патриархального уклада, белой гегемонии, расизма и сионизма[45][46].
«Вопль» (1956) Аллена Гинзберга, запрещенный незамедлительно после выхода в печать и изъятый в размере всех нераспроданных копий, привлек внимание американской нации к культурной революции, происходящей на западном побережье в 1950-х[47]. Поэма считается определяющей для битничества[48]. Не менее известное произведение поэта, «Супермаркет в Калифорнии» (1956), также включено в сборник. Стихотворение, затрагивающее вопросы идеологии потребления и безумия, царящего в современном обществе, аналогично рассматривается одной из ключевых работ бит-поколения[49][50]. «Сутра Подсолнуха» (1956), ода красоте и индивидуальности, символизирующая поэтов-романтистов (англ. Romantic poetry) (потомком которых считал себя Гинзберг), в большинстве случаев причисляется к ключевым работам поэта[51][52]. Поэма «Каддиш» (1956), по мнению литературных обозревателей, самая великолепная и эмоциональная работа Гинзберга — посвященная матери поэта, Наоми (англ. Naomi Ginsberg, 1894 — 1956), некоторыми критиками называется работой, «прочитав которую, Вы поймете, почему битники столь влиятельны на молодежь»[53][54][55]. Последняя из наиболее известных работ поэта, включенных в «Антологию», стихотворение «Америка» (1956), называемое одним из лучших примеров малой стихотворной прозы Гинзберга, рассказывает о взаимоотношениях поэта с США, социальных проблемах государства и причастности последнего к коммунистам[56][57].
Говоря о творчестве Лоуренса Ферлингетти, многие критики отмечают изобразительную природу его поэзии[58]. Являясь автором более тридцати поэтических сборников, он прославился своими стихами в равной степени, что и издательским бизнесом — в Сан-Франциско в его честь названа улица, также Ферлингетти-поэт является обладателем награды за прижизненные достижения от National Book Critics Circle[59]. Большинство стихотворений автора, представленных в «Антологии», взяты из сборника A Coney Island of the Mind (1958) — наиболее известной книги Ферлингетти, бестселлера, переведённого на девять языков[18][60][61].
Поэзия Грегори Корсо, в которой критики особо выделяют юмор, необычные взгляды на социальные ценности и честность, считается влиятельной для битничества в целом[62]. В «Антологию» вошли несколько известных работ поэта, среди них — стихотворение «Бомба» (1958), считающееся одним из наиболее примечательных его творений и не менее интересная для читателя «Женитьба» (1958), определяемая в качестве наиболее репрезентативного стиха Корсо[63][64].
Творчество Гери Снайдера, называемого «редкостью» для Соединённых Штатов и одним из наиболее страстных поэтов-энвайронменталистов эры постмодернизма, широко представлено в «Антологии»[65][66]. В книгу вошли произведения из первых шести книг поэта. Со стороны критики произведения Снайдера получили разнородные оценки — одни их называли упрощенческими и перехваленными, другие выделяли их ясность и точность, называя творчество поэта экспрессивным и однородным[67]. Снайдер является обладателем более семи литературных премий и наград, в 2003 году был выбран председателем Академии американских поэтов (англ. Academy of American Poets)[68].
Джек Керуак, наиболее известный своей прозой, также ассоциируется с поэзией движения битников[69]. Включенное в «Антологию» произведение «Море» (1960) — часть романа Биг Сур (англ. Big Sur (novel)), показавшего, что случается с человеком, живущим на грани, и внезапно сталкивающимся с ответственностью и успехом[70]. Роман показывает злобу и отчаянье Керуака начала 1960-х и предстает в качестве описания начала его алкогольной зависимости[71].
«Поэма Пейоля» (1958) Майкла Макклура, центральной темой которой выступили первые опыты писателя с галлюциногенным кактусом Лофофора Уильямса, включенная в книгу, — одна из самых приметных работ поэта, которая считается первым художественным произведением, в стихотворной форме описавшим воздействие наркотика на человека[72][73][74]. Макклур, обладатель огромного количества наград, является автором, поэзию которого называют одним из самых примечательных достижений в американской литературе[75][76].
Творчество Дианы Ди Прима образца 60—70-х годов, как отмечают критики, по большей степени было сконцентрировано вокруг личной жизни поэтессы и её отношений[77]. Считающаяся самой известной женщиной движения, она привлекла широкое внимание критиков своими стихами — положительные отзывы Ди Прима получила от таких изданий, как The New York Times, Berkley Gazette, The American Book Review и многих других[26][78].
Творчество Питера Орловски, «музы и любовника Гинзберга» (наиболее известного именно в данном контексте), широкой известности не получило и большой славы поэту не принесло, даже несмотря на грант, полученный им в 1979 году от National Endowment for the Arts[29][79][80]. Его стихи характеризовали как игривые и откровенные, наполненные необычной грамматикой и разговорным стилем[81]. Большая часть произведений Орловски, включенная в «Антологию», находится в свободном доступе в сети интернет[82].
Поэзия Филиппа Уэйлена, отмеченная влиятельным изданием Evergreen Review (англ. Evergreen Review), практически сразу привлекла внимание критиков — уже к 1959 году она была включена в книгу New American Poetry[83]. Включенные в издание стихи Уэйлена относятся к его лучшим произведениям — через три года после выпуска «Антологии» они будут включены в книгу его избранных работ[84].
Лью Уэлч, длительное время показывавший свою поэзию только близким друзьям, впервые задумался об известности, когда его товарищи, Уэйлен и Снайдер, приковали к себе национальное внимание — и получил её, будучи включенным в антологию The New American Poetry в 1960 году[85]. Пришедшее признание, однако, не избавило Уэлча от личных проблем — он продолжал много пить и пребывал в глубокой депрессии. Не повторив успеха друзей, поэт покончил жизнь самоубийством в 1971[86].
Филипп Ламантиа, поэзию которого называют той, «о которой чрезвычайно тяжело писать» демонстрирует напряжение между торжеством реальности и вездесущим ощущением боли и страха, присущим жизни[87][88]. Ламантиа считается единственным поэтом своего поколения, полностью охватившим сюрреализм. Некоторыми критиками он называется одним из величайших голосов бессознательного за последние пятьдесят лет[89].
Работы Роберта Крили, которые критики хвалили за эмоциональную насыщенность и выразительность, является автором более шестидесяти сборников поэзии[90][91]. В «Антологию» включены его работы начала 1960-х — середины 1970-х годов.
Поэзия Роберта Данкена формировалась под влиянием каждодневных событий — его поэмы подобны коллажу, составленному практически из всего, что может составить коллаж: проза, рецепты, драматические монологи… Структура типичной данкеновской поэмы многослойна и многогранна — она, по большей части, показывает социальные и политические идеалы автора[92]. Стиль Данкена критиками определяется как самобытный, уникальный — его поэзия, по мнению некоторых из них, в равной степени определяется как незeмная и маниакальная[93]. Первые же три сборника стихов поэта создали ему прочную репутацию ведущего современного автора[94].
Лерой Джонс (Амири Барака), один из наиболее плодовитых афроамериканских авторов XX века, центральная фигура Black Arts Movement 60-х, как никто другой приверженный идеям социальной справедливости, является обладателем множества литературных наград и премий[95][96][97]. Поэт снискал известность за резкую социальную критику — его работы призваны шокировать и пробуждать читателей по вопросу политических проблем афроамериканцев. Он почитается критиками за выступления против угнетения чернокожего населения США[98]. Исследователи, однако, отмечают, что в период принадлежности к битничеству, в поэзии Джонса расовая идентификация не являлась главной темой. Первый сборник его стихов, «Предисловие к двадцатитомной записке самоубийц» (1961), содержит огромное количество ссылок на поп-культуру и творчество своих друзей-поэтов[99].
Импровизационная поэзия Боба Кауфмана примечательна своими тесными связями с джазом и бибопом — и завоевала признание аудитории не только на территории США, но и в Европе[100]. Все стихотворения, включенные в «Антологию», взяты из сборника «Solitudes Crowded with Loneliness» (1960), произведения которого называют одними из лучших стихов, отразивших джаз-музыку[32][101].
Разделы в основной части книги (непосредственно стихи и поэмы) снабжены краткими (на одну или две страницы) вступительными статьями биографического характера к каждому автору, включенному в антологию, и дополняются портретами поэтов.
Отличительной чертой издания «Антологии поэзии битников» является предоставление текстов стихотворений (для основного раздела и «Beatitude») в переводе на русский язык параллельно с текстом на английском. Каждая страница горизонтально разделена пополам — в верхней части располагается переводной текст, в нижней — оригинал.
Пример оформления (на изображении — стихотворение Аллена Гинзберга «Сутра подсолнуха» (англ. Sunflower Sutra)) расположен на иллюстрации справа.
Заключительный раздел книги, «Комментарии» (составленный Ильей Кормильцевым), содержит ряд примечаний к большинству включенных в книгу произведений. Комментарии, в основном, служат для разъяснения различных аллюзий и ссылок на творчество других писателей и поэтов, этимологического разбора сленговых выражений, расшифровкам текста с исторической точки зрения, переводам с латыни, французского, немецкого и некоторых других языков, а также предоставления информации о первых публикациях произведений.
«Антология поэзии битников», гордость главного редактора «Ультра. Культуры» Ильи Кормильцева, была представлена широкой общественности 8 сентября 2004 года в московском клубе «Б2», одновременно с презентацией книги «Последний проклятый поэт: Джеймс Дуглас Моррисон», посвященной жизни и творческому пути лидера группы The Doors[102][103]. Музыкальным сопровождением для презентации стали выступления групп Sixtynine, Разнузданные Волей, Анклав и Acid Umbrellas.
Одним из критиков была отмечена уникальность книги, однако её издание оценено как несвоевременное — по мнению обозревателя, момент наибольшей актуальности был упущен. Сам факт публикации получил положительную оценку[104]. «Уникальным» издание так же назвал журнал «Большой город», но сама книга названа «отпугивающей своими размерами» и той, которую «читать насквозь» вряд ли кто-то станет[105].
Поклонники рок-музыки уделили внимание выпуску «Антологии» — обозначив влияние включенных в неё авторов и их творчества на формирование американского рок-движения 60-х — групп The Doors, The Grateful Dead и многих других[106].
В рецензии «Книжной Витрины» книге была дана высокая оценка, характеризующая книгу как «ту, которую тот, кто в теме, купит сразу же или понесется домой за деньгами»[107].
В программе «Книжечки», еженедельно выходящей на радио «Эхо Москвы — Екатеринбург», антология названа «эпохальным трудом» издательства Ультра. Культура[108].
Литературным обозревателем «Российской газеты» антологию окрестили сборником поэзии, в большей степени показывающей различия в творчестве включенных авторов, чем сходства — однако делается акцент на том факте, что «<…> их бескорыстие, искренность и жажда нащупать истину общая и не вызывает сомнений.»[109].
Литература поколения битников | |
---|---|
Прозаики | Джек Керуак | Уильям С. Берроуз | Джон Холмс | Нил Кэссиди | Герберт Ханке | Кен Кизи | Александр Трокки |
Поэты | Аллен Гинсберг | Питер Орловски | Грегори Корсо | Кеннет Рексрот | Гери Снайдер | Лоуренс Ферлингетти | Алан Ансен | Роберт Данкен | Дениз Левертов | Роберт Крили | Филипп Уэйлен | Гарольд Норс | Кирби Дойл | Лью Уэлч | Майкл Макклур | Фрэнк О'Хара | Кеннет Кох | Филипп Ламантиа | Тед Джоанс | Энн Уолдман | Амири Барака | Диана Ди Прима |