Lt304888.ru

Туристические услуги

Знак ударения

15-10-2023

 ́

Знак ударе́ния ( ́) — небуквенный орфографический знак русской письменности; по другой терминологии — один из надстрочных диакритических знаков. Ставится над гласной буквой, соответствующей ударному звуку.

Содержание

Значение в русской словесности

Знак ударения имеет огромное значение и особую роль в русской фразеологии и является неотъемлемой частью при грамотном и смысловом описании того или иного предмета, а также фраз и предложений прямой речи, указывая не только на изменение интонаций собеседников или акцентируя главное и второстепенное в описываемом, но и вкорне меняя смысл произнесённого и записанного (напечатанного) — как в отдельном слове, так и в целом предложении.

Правила использования

Согласно § 116 новой (2006 года) редакции «Правил русской орфографии и пунктуации»[1], знак ударения может употребляться последовательно и выборочно.

Последовательное употребление

Последовательное употребление знака ударения принято в следующих текстах особого назначения:

  • в лингвистических словарях:
    • в неодносложных заголовочных словах,
    • в приводимых грамматических формах;
  • в неодносложных заголовочных словах большинства энциклопедических словарей;
  • в текстах для изучающих русский язык как иностранный.

(Во всех этих текстах используется алфавит из 33 букв — с буквой ё, употребляемой последовательно.)

Выборочное употребление

В обычных текстах знак ударения употребляется выборочно. «Правилами» рекомендуется использовать его в следующих случаях:

  • для предупреждения неправильного опознания слова, например: бо́льшая, ви́дение, во́роны, временны́е, до́роги, отре́зать, по́зднее, по́том, про́клятый, рассы́пать, сто́ящий, у́же, узна́ю, чудно́ (в отличие от: больша́я, виде́ние, воро́ны, вре́менные, доро́ги, отреза́ть, поздне́е, пото́м, прокля́тый, рассыпа́ть, стоя́щий, уже́, узнаю́, чу́дно); ср. «Чудна́я» — название рассказа В. Г. Короленко, «Мо́лодец» — название поэмы М. И. Цветаевой;
  • для предупреждения неправильного ударения в недостаточно хорошо известном слове, в том числе в собственном имени, например: гу́ру, ю́кола, Гарси́а, Конакри́, Фе́рми;
  • над буквой е знак ударения может использоваться в целях противопоставления букве ё:
    • для предупреждения неправильного опознания слова, например: все́ (в отличие от всё), бере́т (в отличие от берёт);
    • для предупреждения ошибочного произношения, например: афе́ра, гренаде́р, дебе́лый, Кре́з, Оле́ша (фамилия);
  • для различения относительного местоимения что́ и союза что, например:
…Рассказать, что отовсюду
На меня весельем веет,
Что не знаю сам, что́ буду
Петь, — но только песня зреет…
(А. А. Фет).

Недокументированные детали

В словарях часто отмечают не только основное ударение слов, но и побочное (в сложных словах). Для их различия в настоящее время используют следующую систему: главное ударение рисуют /-образно (акут), а побочное — \-образно (гравис): кля̀твопреступле́ние, о̀колозе́мный, вѝце-президе́нт, мѝкрокалькуля́тор.

История

До начала XVIII века русская письменность использовала церковнославянскую орфографию, в которой указывались все ударения, причём для этого (в зависимости от места в слове и его грамматической формы) использовалось несколько разных знаков. Пётр I, вводя гражданский шрифт, упразднил все надстрочные знаки, в том числе и ударения. Однако вскоре они вернулись в русскую письменность, хотя не сплошь, а только для предотвращения неверного чтения слов, и с более простой системой употребления. Первоначально использовались два разных знака ударения (вместо трёх церковнославянских):

Острой ( ́) ставится всегда надъ гласною въ срединѣ слова, чтобы показать удареніе: му́ка, стро́ю.
Тяжкой ( ̀) ставится надъ гласною въ концѣ слова для означенія ударенія: мука̀, стою̀, крою̀.
…[Эти] два знака пишутся иногда надъ тѣми словами, которыя въ начертаніи совершенно сходны, а въ знаменованіи различны: ужасная му́ка, ржаная мука̀, стои́тъ крѣпко, сто́итъ денегъ.

(Начальныя правила Руской Грамматики. Для Благородныхъ Воспитанниковъ Университетскаго Пансїона. Изданіе третіе. Москва. Въ Университетской Типографіи. 1816. Стр. 71.)

Постепенно традиция различения двух знаков ударения отмерла за ненадобностью; вот что об этом пишет Я. К. Грот в своем «Русскомъ правописаніи» (стр. 7 в 10-м и последующих стереотипных изданиях):

Такъ какъ русское удареніе всегда бываетъ одинаково, то нѣтъ надобности употреблять еще и другой знакъ  ̀, который иные, по примѣру греческаго письма, ставятъ надъ гласной, оканчивающей слово.

На практике в русской печати конца XIX — начала XX веков преобладало обозначение ударения знаком  ̀, и лишь примерно со второй трети XX века основной стала нынешняя система использования знака  ́. Эта же система перешла в украинскую и белорусскую печать, а вот в болгарском и македонском языке преобладает старое обозначение.

Знак ударения в письменностях других славянских языков

  • украинский, белорусский: та же система, что в русском;
  • болгарский и македонский: ударение обозначается \-образным знаком, чаще всего употребляется в немногих служебных словах для различения омографов (болг. и макед. ѝ/и, макед. нѐ/не, сѐ/се), в таких словах оно обязательно, поэтому в уникоде есть свои коды для Ѐ и Ѝ (подробнее — в статьях «Е (кириллица)» и «И (кириллица)»);
  • сербскохорватский и словенский: четыре знака ударения (/, \, ^, \\), так как ударный слог может произноситься с различной интонацией (подробнее — в статье «Сербский язык»);
  • церковнославянский: три знака ударения (/, \, ^), различающиеся в зависимости от положения ударного слога в слове и его грамматической формы, но в произношении одинаковые (подробнее — в статьях «оксия», «вария», «камора»);
  • польский, чешский, словацкий: ударение фиксированное (в основном), поэтому на письме не отмечается (используемые в письменностях этих языков надстрочные знаки знаками ударения не являются).

Знак ударения в кодировке Unicode

Кодировка Unicode позволяет представлять знак ударения в русском языке. Знак ударения « ́» кодируется как U+0301 (769 в десятичной системе, то есть в тексте html-документа следует писать ́); он, как и остальные комбинирующие знаки, ставится после ударной буквы.

Ошибка в шрифте Verdana в Windows XP и более ранних вынуждала ставить знак ударения до ударной буквы — это некорректно. В Windows Vista шрифт исправлен, существует патч[2] и для более ранних ОС (Windows XP и более поздние версии).

Примечания

  1. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М.: Эксмо, 2006. ISBN 5-699-18553-4. Эти «Правила» одобрены Орфографической комиссией РАН, но в действие пока официально не вступили.
  2. [1]European Union Expansion Font Update

См. также

Знак ударения.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01