Lt304888.ru

Туристические услуги

Языки Севастополя

12-05-2023

Перейти к: навигация, поиск
Севастополь, равно как и окружающая его территория республики Крым, характеризуется преобладанием русского языка как родного (2001)

В истории современного Севастополя преобладающим родным языком населения, а также основным языком делопроизводства исторически был русский язык. Перепись 2001 года зафиксировала традиционную для юго-восточной Украины диспропорцию между языками и соответствующими им национальностями. Так, несмотря на то что доля русских составляла 71,4%, русский язык считали родным свыше 90% населения горсовета. И наоборот, при достаточно высокой доле этнических украинцев (22,4%)[1], украинский язык назвали родным лишь 6,8% севастопольцев. При этом украинский язык был основным языком делопроизводства Севастополя в 1995-2014 годах.

Языки делопроизводства

B составe Украины в 1991-2014 наметился процесс постепенного вытеснения письменного русского языка из сферы официального производства. Сначала письменный украинский язык вытеснил его из местных подразделениях общеукраинских ведомств (МВД, прокуратура и др.)[2], а затем начался процесс медленного вытеснения русского из употребления в письменной докунтации республиканских и местных учреждениях (системе здравоохранения и среднего образования) даже после принятия закона о региональном языке в 2012 году[3]. К началу Крымского кризиса, учитывая прямое подчинение города Киеву, все документы в Cевастополе составлялись на украинском языке[4]. 10 марта 2014 года русский язык был вновь провозглашён основным языком делопроизводства[4][5].

Система образования

Учитывая прямое подчинение Киеву в прошлом, горсовет Севастополя, в отличие от парламента АР Крым, долгое время не предпринял ни одной попытки оспорить приказы Минобраза об украинизации школ города. Однако, горадминистрация заявила о том что немотря на возвращение делопроизводства к преимущественному употреблению русского языка, украиноязычная школа закрыта не будет[6]. К началу 2014 года в Севастополе имелось 69 общеобразовательных учебных заведений, при этом только одна - школа-интернат №7 - осуществляло обучение полностью на украинском языке[7]. В украиноязычной гимназии обучалось 3,3% детей города (700 человек)[8], что было ниже доли украиноязычного населения в городе по переписи 2001 года (6%)[9]. При этом после прихода к власти Президента Ющенко была развёрнута активная законодательная кампания по частичной украинизации предметов русскоязычных школ и кинопроката[10]. В 2010/2011 на русском языке в Севастополе образование получали 97,1% школьников (по Украине в целом лишь 16,5%), 100% студентов техникумов и колледжей (по Украине в целом лишь 9,2%); среди студентов институтов, академий и университетов области на русском образование получали 86,7% (по Украине в целом лишь 10,2% от их общего числа). Таким образом, несмотря на постепенное внедрение украинского языка в систему образования, Севастополь, и в меньшей степени, республика Крым, были единственными регионами Украины, которые не испытывали дефицита в русскоязычных образовательных учреждениях всех уровней, а также в целом смогли сохранить сложившуюся за десятилетия образовательную вертикаль на русском языке (детский сад — школа — профтехучилища, техникумы или колледжи — вузы)[11].

Кинопрокат

Особенно жёсткой украинизации, под страхом штрафных санкций, подверглась сфера публичного кинопроката[12][13]. Как следствие, в подвалах и частных квартирах города появились нелегальные русскоязычные «видеосалоны»[14]. Несмотря на неоднократные (в 2006 и 2012 годах) признания горсоветом русского языка в качестве регионального в Севастополе, его фактическая маргинализация продолжалась поскольку эти принципы не применялись и на практике украинизация продолжалась. Так горсовете отказался голосовать за введение закадрового перевода на русский язык фильмов в кинотеатрах[15]. Перевод кинопроката на украинский язык правительство и администрация часто мотивировали необходимостью донести до севастопольской молодёжи необходимость «делать карьеру» на украинском языке[13]. Лишь 14 марта 2014 в кинотеатрах Севастополя была возобновлён официальный показ фильмов на русском языке, как того долгое время и требовала публика[16]. Но за долгие годы разрыва связей, русскоязычный кинопрокат города испытывает немало проблем.[12][17].

Примечания

  1. Итоги переписи населения Украины 2001 года
  2. UNPO: Crimean Tatars
  3. В Севастополе суд отказался рассматривать дело из-за русского языка
  4. ↑ Дэлайт новости : Общество - Власти Севастополя перевели всю документацию на русский язык
  5. Власти Севастополя перешли на русский язык делопроизводства / Гордон
  6. Украинские школы Севастополя не будут закрыты – горадминистрация - Украина, образование - БалтИнфо.ru
  7. Инфо Крым : Севастополь, Власть : Куницыну приказано отчитаться о ходе украинизации Севастополя
  8. Русского языка в Украине стало больше (ИНФОГРАФИКА) - Новости дня - bigmir)net
  9. В Севастополе не хватает украинских школ
  10. Школы города-героя Севастополя украинизируют | УЖГОРОД - ОКНО В ЕВРОПУ - UA-REPORTER.COM
  11. http://www.demoscope.ru/weekly/2013/0571/analit03.php
  12. ↑ Новости NEWSru.com :: Голливуд запрещает показывать свои кинофильмы в Крыму
  13. ↑ В Севастополе оштрафовали киношников за показ фильмов на русском языке
  14. Севастопольские кинотеатры пустуют, мова
  15. Севастопольцы сомневаются, что после принятия «языкового» закона с их дискриминацией будет покончено | РУССКИЙ НАВИГАТОРЪ | www.r-nav.ru
  16. В Крыму возобновят показ фильмов на русском языке | Крымское информационное агентство
  17. Крымские кинотеатры: между Украиной и Россией

См. также

Языки Севастополя.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01