15-10-2023
В переводе на: |
|
---|---|
Английский: | abhidhamma |
Пали: | abhidhamma |
Санскрит: | अभिधर्म abhidharmā |
Китайский: | 阿毗達磨 阿毗达磨 āpídámó |
Японский: | 阿毘達磨 abidatsuma |
Вьетнамский: | A-tì-đạt-ma |
Тибетский: | ཆོས་མངོན་པ chos mngon pa |
Корейский: | 아비달마 |
Портал Буддизм |
Абхидха́рма (санскр. अभिधर्म, abhidharma IAST, букв. «верховный закон»); Абхидхамма (пали), кит. 阿毘曇/阿毘达磨) — буддийское учение, систематично и абстрактно описывающее мироустройство и явления природы, буддийская метафизика (так традиционно переводится название учения); Абхидхарму можно считать буддийской мировоззренческой философией и психологией. К Абхидхарме относится определённая категория буддийских источников, берущих начало от Абхидхамма-питаки — части Типитаки — буддийского канона. В Абхидхарме более фундаментально и методично излагаются те знания, которые эпизодично изложены в повествовательной традиции сутр.
Содержание |
В Индии в период с III век до н. э. по V век н. э. возникло несколько независимых традиций Абхидхармы. В VII веке китайский паломник Сюаньцзан собирал источники по Абхидхарме из семи различных традиций. В настоящее время сохранились канонические источники только сарвастивады и тхеравады, в каждой традиции по семь книг.
Абхидхамма-питака традиции тхеравада сохранилась на языке пали, а сарасвативадинская Абхидхарма сохранилась на китайском, её оригинальный текст на санскрите был потерян. Небольшое количество других текстов Абхидхармы сохранилось в китайском буддийском каноне без указания источника.
Традиция считает, что Абхидхарма не была поздней добавкой, а появилась из исходного учения Будды, причём Будда передал своё учение в короткий период бодрствования при выходе из медитации, а также обучал ей небесные существа, путешествуя по высшим реальностям. Содержание бесед в «небесных мирах» было передано монаху Шарипутре, который передал его далее ученикам.
Абхидхамма-питака — третья корзина канона Типитака тхеравады. В Абхидхарму входят семь разделов:
Данные тексты составлялись в период от 400 до н. э. по 250 до н. э., самый ранний текст — Дхамма Сангани, самый поздний — Катхаваттху. Дополнительно писались ещё после-канонические книги, чтобы более прояснить содержание, наиболее известны из них Вишуддхимагга (Буддхагоша, книга не принадлежит к абхидхаммической литературе) и Абхидхаммаватара (Буддхадата). Дальнейшее развитие тхеравадинская Абхидхамма получила в средневековой Бирме.
На западе сочинения Абхидхаммы переводились в последнюю очередь, отчего важные аспекты буддийской философии выпадали из рассмотрения исследователей до второй половины XX века. Однако изучение Абхидхаммы позволило значительно улучшить понимание буддизма. В России специалистом по тхеравадинской Абхидхамме является буддолог Андрей Парибок.
В традиции тхеравады разные страны уделяют разное внимание абхидхамме.
Абхидхарма в сарвастиваде состоит также из семи текстов. Сравнение показывает, что вряд ли они имеют один и тот же источник с традицией тхеравадинской абхидхармы. Катха Ваттху и Пуггала Паннатти не имеют аналогов в сарвастиваде.
Следующие тексты имеются в абхидхарме традиции сарвастивады:
Итог сарвастивадинской абхидхармической традиции — Махавибхаша (Великое истолкование) — монументальный комментарий к Джнянапрастхане, созданный в первой половине II векв во время третьего собора сарвастивадинов под эгидой царя Канишки.
Хорошо известно сочинение Васубандху Абхидхармакоша (энциклопедия абхидхармы), в котором абхидхармистская традиция Махавибхаши сводится воедино и детально объясняется. Это сочинение активно изучается и используется школами махаяны, как в Тибете так и на Дальнем Востоке.
На Дальнем Востоке сарвастивада представлена китайской школой цзюйшэ-цзун и соответствующей японской школой куся-сю, сосредоточенных на изучении Абхидхармакоши, переведённой на китайский Сюаньцзаном.
Абхидхарма.