Lt304888.ru

Туристические услуги

Обсуждение участника:Vicpeters

04-05-2023

Перейти к: навигация, поиск

Обсуждение:Арман (кинотеатр, Алма-Ата)

Vicpeters, в обсуждении для вас сообщение. Еркегали Максутов (обс.) 11:20, 4 февраля 2017 (UTC)

  • Спасибо за извещение, ответил там же!--Vicpeters (обс) 13:58, 4 февраля 2017 (UTC)

Музеи города Шарлотт

Если не секрет, почему Вы отменили мою правку? Вы действительно считаете, что Mint Museum - это музей монет? --Dmitri Lytov (обс.) 01:24, 9 февраля 2017 (UTC)

  • Я отменял правку анонима от 5 июня, а получилось, что вдобавок случайно затёр и ваши изменения. Сразу же после этого я восстановил предыдущую версию за исключением изменения численности населения. обс) 02:24, 9 февраля 2017 (UTC)

Удаление ссылок

Почему вы бездумно удаляете контент других пользователей, вы что специалист в сфере туризма. Например статьи Латинский квартал и Имперский военный музей в Даксфорде состоят из контента добавленного мною. Если удаляете ссылки на источник удаляйте и контент добавленный участниками. Своими бездумными действиями вы сами нарушаете правила Вики!!! Тематическая ссылка это не спам, изучайте матчасть. Либо верните в этих статьях мои ссылки, либо удалите мой уникальный контент!!!!!!!!!!!! — Эта реплика добавлена участником Pariscityinfo (о · в)

  • Ну давайте о правилах — о той самой матчасти, о которой Вы сами заговорили. ВП:Внешние ссылки: «Участникам следует воздерживаться от простановки (особенно массовой) ссылок на сайты, которыми они владеют, управляют или в работе которых они принимают активное участие, даже если из текста настоящего руководства вытекает, что такая ссылка допустима».--Vicpeters (обс) 14:26, 9 февраля 2017 (UTC)

Томат

Я, да, отменил правку другого анонима, но так ли уж она вандальна? Ниже в статье есть информация, что ЕС томат фруктом считает. 94.188.46.39 03:04, 25 февраля 2017 (UTC)

  • Путаница. В контексте указанного документа ЕС говорится о плодах (!), словом fruit помимо томатов называются ревень, морковь, батат, огурцы, тыква и арбуз (противопоставления фруктов и овощей в этом документе нет). Английское слово fruit — это не фрукт в русском понимании, это любой плод с мякотью и семечками, является производным латинского слова fructus. В русском языке исторически сложилось, что продукты питания растительного происхождения разделились на овощи, фрукты, ягоды, орехи и т. д. Это обиходное и, возможно, экономическое, разделение, к ботанике не относящееся. Читаем у Ожегова: «фрукт - сочный съедобный плод каких-нибудь деревьев», у Кузнецова: «фрукт - съедобный плод некоторых деревьев или кустарников».--Vicpeters (обс) 13:27, 25 февраля 2017 (UTC)
  • Такие правки без пояснений ожидаемо вандальные. Томат-фрукт — результат неправильного перевода и трактовки источника. 13:44, 25 февраля 2017 (UTC)
  • ОК. А что насчет морковки? См. в интернетах широко расползшуюся полуюмористическую историю про назначение её фруктом для удобства португальцев; соотв. фрагмент есть и в ВП со сноской на ту же директиву. 94.188.46.39 14:00, 25 февраля 2017 (UTC)
    Я удалил эти фрагменты. Если будут запросы, обсудим предметно.--Vicpeters (обс) 14:31, 25 февраля 2017 (UTC)

Амбон (остров)

Приношу извинения за рассеянность. Более свежие данные о населении Амбона я взял из англоязычной версии, а источник переправить забыл. Сейчас отредактирую данные об источнике. А то получается несоответствие - население острова Амбон согласно русской википедии, меньше чем население города Амбон, расположенного на нём. Некоторые пользователи энциклопедии могут не понять такого парадокса. ))) 16relivi (обс.) 06:48, 9 марта 2017 (UTC)

  • Ничего страшного, бывает!--Vicpeters (обс.) 14:13, 9 марта 2017 (UTC)

Хотел добавить фотографию в галерею статьи, но не получилось. Вы мою правку отменили, но фотографию не добавили

обс.) 16:45, 13 марта 2017 (UTC)

  • Добавил. В целом, иллюстрации должны дополнять статью, а такие фото уже имеются.--Vicpeters (обс.) 18:28, 13 марта 2017 (UTC)

Бизон, бизоны, американские бизоны etc.

Добрый день, Виктор! Пытался исправить одну ошибку с Wikidata (в чувашском разделе (неправильно выставили интервики) с этими животными и не удалось. Дело в том, что есть две статьи: Бизон и бизоны. Не поможете мне? Спасибо за внимание. Viktor (обс.) 04:17, 12 мая 2017 (UTC)

  • Поправил, посмотрите!--Vicpeters (обс.) 12:30, 12 мая 2017 (UTC)

Почему Вы удаляете конструктивные поправки?

Я много лет живу в Австралии и содержу различные виды Какаду у себя дома. Являюсь многолетним подписчиком журналов Birdkeeper и Aviarylife. Книг о попугаях у меня более чем томов в полном собрании сочинений Ленина... Если я что-то пишу то лишь то, в чем уверен сам и что описано в журналах и книгах... Не кажется ли Вам что обвиняя меня в отсебятине Вы переступаете черту вежливости? Я не знаю откуда Вы черпали свои знания о череных какаду, но они так же далеки от истины, как и и Европа от Австралии. Позвольте описывать птиц Австралии тем кто имеет счастье наблюдать их ежедневно. И перестаньте меня запугивать вандализмом... Я не попираю ваш авторитет, я лишь реабмлитирую прекрасных умных птиц, которых по невежеству превратили в каких то жутких демонов. Спасибо за понимание Birdkeeper777 (обс.) 10:30, 11 июля 2017 (UTC)

  • Это хорошо, что Вы перешли от откатов к обсуждению. В Википедии есть определённые правила написания статей. Один из краеугольных камней — это авторитетные источники информации. Мы пишем не на основании нашего опыта (это называется орисс), а используем информацию из АИ. Русскоязычные названия какаду взяты из «Пятиязычного словаря названий животных. Птицы». Это не мы так решили — это орнитологи (в данном случае Бёме и Флинт) так решили. Возможно, названия не совсем удачные, но это вопрос к орнитологам, а не к нам. Дословный перевод англоязычных названий в Википедии недопустим.--Vicpeters (обс.) 10:39, 11 июля 2017 (UTC)

Как я уже отмечал, русскоязычные названия чёрных какаду абсолютно не верны, поскольку в латинском названии они не несут даже намека на слово траурный, также врановыми их ни кто сроду не называл. И кроме того существуют другие авторитетные орнитологи которые не классифицируют этих прекрасных птиц подобным жутким названием. Я приводил в пример один из источников, но Вам ведь не интересно проверить. Судя по всему именно Вы создали данную страницу о чёрных какаду коль столь ревностно удаляете любые поправки. Я могу понять еще (как то) удаление названий, но зачем Вы удаляете мои описания? Я не знаю был ли Вы в Австралии, но Беме точно. И когда я удаляю сравнение в размере с серой вороной, я знаю о чем говорю. Поскольку черные какаду выглядят гораздо крупнее, и если я пишу что у них широки крылья, а не острые как написали Вы, то уж поверте мне, или вам сбросить для этого ксеркопии страниц атласа попугаев? Или с чего Вы решили, что черные какаду нк интересные и их редко кто держит только из-за красивого окараса? Или то что они медлительны? Я не верю что Беме мог видеть черного какаду кроме как его чучело в зоологическом музее. Вы бы еще сослались на труды Альфреда Брема. Там тоже достаточно предрассудков далеких от жизни. Давайте не множить заблуждения, я понимаю вашу ревность к вашему созданию, но я хочу лишь помочь дополнить реальные факты об этих красивых птицах. Потому что сведения из Ваших источников более чем скудны и неправдоподобны. Будьте благоразумны и перестаньте мешать прогрессу и просвещению. Благодарю за понимание и сотредничество. Birdkeeper777 (обс.) 11:42, 11 июля 2017 (UTC)

  • Я предлагаю сначала сосредоточиться на русскоязычных названиях, поскольку именно их изменение послужило причиной войны правок. Не могли бы Вы конкретизировать свой тезис, что «русскоязычные названия чёрных какаду абсолютно не верны»? Я вижу 6 возможных вариантов ответа, почему их нужно называть так, а не иначе. Пожалуйста, выберите один из них либо предложите свой.
  1. В «Пятиязычном словаре названий животных. Птицы» Бёме и Флинта указаны верные названия какаду из рода Calyptorhynchus, а в статье со ссылкой на их труд неверные.
  2. «Пятиязычный словарь названий животных» не является авторитетным источником, поскольку составлен неспециалистами в своей области.
  3. Составители словаря ошиблись в переводе, но существует более свежий и не менее авторитетный источник, в котором указаны верные русскоязычные названия.
  4. Все русскоязычные названия должны быть дословным переводом англоязычных названий.
  5. Все русскоязычные названия должны быть дословным переводом научных названий.
  6. Я лично знаком с этими прекрасными и умными птицами, и у меня книг о попугаях больше, чем томов Ленина. По этой причине я сам имею право присваивать им русскоязычные названия.

Спасибо за обстоятельный ответ.--Vicpeters (обс.) 13:23, 11 июля 2017 (UTC)

Первое упоминание Липецка

В сводной таблице статьи «Липецк» некорректная дата первого упоминания города. Историками приведено достаточное количество доводов об ошибочности утвержденийо соответствии летописного Липецка современному российскому (см., например, статью Воронеж (Украина)). Археологических слоев XIII века в пределах территории современного города не обнаружено. В статье явная фактическая ошибка. Первое упоминание Липецка в качестве уездного города в современном названии вместе с указом — 1779 год. Ранее никаких упоминаний Липецка в качестве города на месте современного нет. До этого известен рабочий поселок (возможно городского типа, но официально ещё не город) — слобода Липские Заводы. Первое упоминание этого поселка — 1709 год. Именну эту информацию целесообразно указать в таблице. С откатом правок не согласен. Далее. Плашка (карточка) просматривается одной из первых — и в ней ЯВНО сомнительная информация (это не обощает выводы статьи совершенно, в статье высказыывается сомнение), что отражено даже в имеющемся теле статьи, а также в обсуждении статьи (см. События 1280-х годов, реплика участника ФВ). Дата основания постороннего города не должна фигурировать в ней никак. Не допускатете моментальные правки в карточке — хорошо, но тогда следует удалить попросту недостоверную информцию. Добавлены ссылки на материалы по теме, в которых содержатся в том числе и другие ссылки, на более подробные исторические и краеведческие материалы. Название первого поселения-предка Липецка — «слобода Липские Заводы». Село Малые Студёнки Липские (XVII век) существовало параллельно ему. Поселение с названием «слобода Липские Заводы» впервые было упомянуто в 1709 году. Исторические спекуляции по поводу возраста города не выдерживают также лингвистической критики: топонимы «Липские» и «Липовечск» (в оригинальном варианте названия княжества и города) далеки даже от процессов фонетической редукции. 91.76.242.117 00:25, 17 июля 2017 (UTC)

  • Я читал Вашу переписку с участником Serhio Magpie, его аргументы вполне справедливы. Вы уже сделали пару правок в пользу своей версии. У меня только пожелание, коль скоро Вы ссылаетесь на краеведческие материалы, то пожалуйста ссылайтесь на эти материалы, а не на страницы интернета. Вот, скажем, Вы пишете, что «историками приведено достаточное количество доводов об ошибочности утверждений…». То есть, нужно указать, что такие утверждения были (кто утверждал?) и какие работы каких историков эту версию опровергли. Это и будет аргументированное изложение материала. Опять же, возможно кто-то с этой версией не согласен - в таком случае стоит изложить разные точки зрения. Спасибо за вклад!--Vicpeters (обс.) 15:25, 16 июля 2017 (UTC)

К сожалению, я не краевед, а рядовой читатель, но в данном вопросе в свое время разбирался основательно. Есть определенная проблема со ссылками на первоисточники. То есть я могу ссылаться на названия книг, трудов, монографий, однако в интернете нет электронных версий этих текстов. Хотя помнится ещё год назад я находил полную версию книги "Из истории Липецкого края". Вандализмом собираться не занимаюсь, но вижу явное передергивание фактов, которое уже не первый год происходит в СМИ, теперь перешло и в Википедию. Доводов много. Но нельзя превращать статью в сборник споров ангажированных и неангажированных краеведов. Ситуация крайне странная. В статье такого уровня важности с самых первых предложений нет ни одной ссылки. Ссылки на интернет-страницы с описанием источников, которые привел я - одно из редких исключений (по крайней меры в разделе "История"). То есть до этого вообще будто было не принято аргументировать и статья оставлялась модераторами в стабильном виде. Даже с точки зрения здравого смысла не укладывается в голове то, что на редконаселенных землях XIII века, по сути дикого поля, (нашествие половцев) могла существовать столица даже удельного княжества. 91.76.242.117 00:25, 17 июля 2017 (UTC)

  • То, что издания нет в интернете — не беда! Главное, чтоб источник был авторитетный в своей области, в данном случае профессиональный неангажированный историк. Ссылок на многие утверждения нет, потому как статья писалась давно и в то время таких требований к проверяемости ещё не было.--Vicpeters (обс.) 22:25, 16 июля 2017 (UTC)

Обсуждение участника:Vicpeters.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01