13-08-2023
Орфогра́фия, правописание (др.-греч. ὀρθογραφία, от ὀρθός — «правильный» и γράφω — «пишу») — единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме. Также свод правил, обеспечивающий это единообразие, и занимающийся им раздел прикладного языкознания.
Орфография — раздел лингвистики, изучающий правильность написания слова.
Единообразие написания сглаживает индивидуальные и диалектные особенности произношения, что способствует взаимопониманию, когда возможность переспросить ограничена.
Так как орфография непосредственно связана с письменностью, то появление письменности оказывает основное влияние при формировании принципа построения орфографии языка, который не диктуется языком[1]. Для языков, где письменность древняя и никогда (либо очень давно) не проходила реформу, можно говорить о том, что письмо отражает старое состояние языка и отстало от жизни (напр., английский язык).
Характерен, в частности, для русского языка.
Морфема пишется одинаково, независимо от позиционных фонетических изменений: голова́, го́ловы, голо́вка — везде одинаковое написание через «голов», но разное произношение. В русском языке существуют, однако, и значительные отклонения от морфологического принципа. Например, буква «ё»; различные чередования.
Особенности произношения передаются на письме.
Характерен, например, для белорусского[2] — не абсолютно, а также сербского и грузинского языка — абсолютно.
Кириллическая орфография белорусского языка была введена примерно в 1907 году, до этого единой принятой кириллической орфографии не было.
На письме отражается именно звучание, включая позиционные изменения, независимо от принадлежности звуков морфемам: галава́, гало́вы, галоўка (белор. ) — разное написание, произношение такое же как написание. Новые правила белорусской орфографии и пунктуации (от 23 июля 2008 года) рекомендуют переходить на такое, напр., написание: маёр, маярат, маянэз, раён, Нью-Ёрк[2].
Белорусская орфография не абсолютно фонетическая, в отличие от сербской и грузинской.[источник не указан 313 дней] особенно типа без-/бес-, раз-/рас-; и др.)[источник не указан 313 дней] Отражает ослабление безударных гласных (вместо О и Е пишется А и Я), некоторые явления, связанные с согласными (пишется ЦЦА вместо ТСЯ/ТЬСЯ). Не отражает явлений, связанных с согласными (напр., звонкие согласные в конце слова оглушаются, но пишутся всё равно буквы, соответствующие звонким).
Характерен для китайского языка.
Написание никак не связано со звучанием, а отражает только семантику.
Во вьетнамском языке такой принцип был вначале, затем сменился на фонетический и латиницу (принцип орфографии был заменён в пределах того же языка)
Действующими правилами[3] русской орфографии и пунктуации[4] являются правила, утверждённые в 1956 году[5] АН СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР.
Регулятором норм современного русского литературного языка является Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Уточнённые и дополненные правила, разработанные Орфографической комиссией Российской Академии наук в 2006 году, по состоянию на 12 октября 2009 года, ещё не утверждены.
Это заготовка статьи по фонетике или фонологии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о письменности или букве. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Орфография.