Lt304888.ru

Туристические услуги

Славься, небесный благословитель

29-08-2023

Дидеба
დიდება
Слава

Нотная запись Дидеба
Автор слов Котэ Поцхверашвили, 1918
Композитор Котэ Поцхверашвили, 1918
Утверждён 1918 (1990)
Отменён 1921 (2004)
Слава

«Дидеба» (рус. Слава < груз. დიდება) — гимн Грузии в 19181921 и в 19902005 гг.

Слова и музыка Котэ Поцхверашвили (18891959). Песня служила государственным гимном Грузинской демократической республики с 1918 по 1921 и была вновь принята в качестве государственного гимна Республики Грузия 14 ноября 1990 г. 23 апреля 2005 г. был утверждён новый государственный гимн Грузии — песня «Свобода» (груз. თავისუფლება).

Тексты

Грузинский текст Перевод
დიდება ზეცით კურთხეულს,
დიდება ქვეყნად სამოთხეს
ტურფა ივერსა.
დიდება ძმობას, ერთობას.
დიდება თავისუფლებას,
დიდება სამარადისო
ქართველ მხნე ერსა!
დიდება ჩვენსა სამშობლოს,
დიდება ჩვენი სიცოცხლის
მიზანს დიადსა;
ვაშა ტრფობასა, სიყვარულს,
ვაშა შვებასა, სიხარულს.
სალამი ჭეშმარიტების
შუქ–განთიადსა!
Славься, небесный благословитель,
Славься, рай на земле,
Сиятельные грузины,
Славьтесь, братство и единство,
Славься, свобода,
Славься, вечный,
живой грузинский народ!
Славься, отечество наше,
Славьтесь, великая и светлая цель наших жизней;
Ура вам, о радость и любовь,
Ура, готовность помогать и счастье,
Привет истине, сияющей зарей!

Транслитерация

Государственный гимн Грузии
Славься, небесный благословитель (1918–1921)
Гимн Грузинской ССР (1944–1991)
Славься, небесный благословитель (1990–2004)
Свобода (2004–по сей день)
Шаблон: ПросмотрОбсуждениеПравить
Русская транслитерация Латинская транслитерация
Дидеба зецит к'уртхеулс
Дидеба квеқ'над самотхес,
Т'урпа иверса.
Дидеба дзмобас, ертобас.
Дидеба тависуплебас,
Дидеба самарадисо
Картвел мхне ерса!
Дидеба чвенса самшоблос,
Дидеба чвени сицоцхлис
Мизанс диадса;
Ваша т'рпобаса, сиқ'варулс
Ваша швебаса, сихарулс
Салами ч'ешмарит'ебис,
Шук-гантиадса!
Dideba zetsit k’urtkheuls,
dideba kveq’nad samotkhes
t’urpa iversa.
Dideba dzmobas, ertobas.
Dideba tavisuplebas,
dideba samaradiso
kartvel mkhne ersa!
Dideba chvensa samshoblos,
Dideba chveni sitsotskhlis
Mizans diadsa;
Vasha t’rpobasa, siq’varuls.
Vasha shvebasa, sikharuls,
salami ch’eshmarit’ebis
shuk–gantiadsa!


Славься, небесный благословитель.

© 2020–2023 lt304888.ru, Россия, Волжский, ул. Больничная 49, +7 (8443) 85-29-01