27-09-2023
Здравствуйте! От имени участников Википедии — приветствую Вас в её разделе на русском языке. Надеемся, Вы получите большое удовольствие от участия в проекте.
Ниже приведены некоторые полезные для начинающих ссылки:
Обратите внимание на основные принципы участия: правьте смело и предполагайте добрые намерения.
Вы можете подписываться на страницах обсуждения, используя четыре идущих подряд знака тильды (~~~~), или нажав на соответствующую кнопку на панели инструментов. Если у Вас возникли вопросы, воспользуйтесь системой помощи. Если Вы не нашли в ней ответа на Ваш вопрос, задайте его на форуме проекта.
И ещё раз, добро пожаловать! :-) MaxSem 12:04, 4 мая 2006 (UTC)
Здравствуйте! Откуда 91.79 21:45, 16 сентября 2015 (UTC)
Не подскажите источники по МФА эквивалентам латинизированных алфавитов [3][4]? Вики-статьям доверия нет. Если есть подобные таблицы по нахским и адыгским, тоже был бы признателен.--Любослов Езыкин 15:12, 8 октября 2015 (UTC)
Уважаемый Geoalex, здравствуйте! Сможете посоветовать по теме, где упомянул Вас: Обсуждение проекта "Узнай Урал с Википедией". Спасибо! Рекомендую для Вашего удобства юзербокс "Этот участник использует единую учётную запись. Основной аккаунт: (рус.)" -- Niklitov 22:54, 16 октября 2015 (UTC)
Здравствуйте! Пишу Вам как номинатору вот здесь. Общими усилиями статья оформлена, расширена до нескольких тыс. байтов. У н. п. значимость имманентная, к тому же здесь, по некоторым данным, проживало 400 с лишним человек. Если Вас устраивает нынешнее состояние статьи, то, я думаю, можно снимать с КУ, чего ей там висеть. Заранее спасибо! --Eustahio 00:02, 17 октября 2015 (UTC)
Здравствуйте! Могу ли я Вас попросить взяться за статью Здесь по-подробнее про лезгинский язык и понятие кюринский...Услар писал, что язык сами не называют кюринским, а наоборот называют свой язык лезгинским и что название кюринский условное, данное Усларом. Об этом уже давно указан в статье лезгинский язык (объяснение, почему Услар так назвал). Но Участник:Хаджимурад постоянно пытается навредить, выдавать информацию ложным образом.--109.252.11.110 17:48, 30 октября 2015 (UTC)
А вас, допустим, не заинтересовало бы, если бы, не имея филологического образования, будучи носителем русского языка и читая про русский алфавит, вы вдруг узнали, что (условно) македонский алфавит полностью совпадает с русским? Вам разве не захотелось бы об этом дополнительно прочитать? Raoul NK 12:53, 13 ноября 2015 (UTC)
Прошу прощения за вылезшие Enter'ы. Вроде бы исправил. В остальном - суть статьи ведь также изменилась, разве нет? CDV, 2:08 МСК, 25:11:2015 212.100.136.22 23:08, 24 ноября 2015 (UTC)
Во многих местах вы заменили персидский на таджикский. Думаю это не совсем верно т.к. таджикский- это вариант дари т.е. того же западно-персидского языка. Формирование таджикского языка не совпадает с территорией формирования узбекского (к примеру Хорезм, Южный Казахстан, Киргизия)+ диалектный континуум с уйгурским языком. Сейчас же выходит, что в статье под влиянием персидского языка, которое происходило до образования таджикского как "отдельного" языка, понимается влияние именно таджикского языка, который имеет другой ареал (его лияние было, но нельзя опускать и влияние других персидских языков). Возможно надо написать "Иранских языков" и это будет намного правильнее т.к. в это понятие входит и пласт слов из ныне мертвых северо-восточных иранских языков (согдийский, бактрийский и пр), которые не имеют никакого отношения собственно к таджикскому языку (западноперсидский или дари), появившемся распространившимся в эпоху Саманидов, параллельно с караханидским (карлукским) языком (ныне основа узбекского и уйгурского)- т.е. местное население переходило на другие языки параллельно- что будущие таджики на западноперсидский, что будущие узбеки-на карлуко-караханидский, из этого следует, что некорректно выводить одно из другого тогда, когда они формировались параллельно. Заодно будет учтен и таджикский, и персидский и пр. Так же вы убрали влияние арабского языка, которое бесспорно (причем арабы во многих местах представляли большинство). Агнезий 09:45, 2 декабря 2015 (UTC)
Доброго времени суток уважаемый! Сделанное вами изменение является неверным, современный абхазский алфавит содержит 64 буквы. Попрошу вас исправить эту ошибку и впредь не возвращаться к этому вопросу. Благодарю Multivadik 06:26, 18 января 2016 (UTC)
Укажите пожалуйста источник, где говорится, что западнобурятский диалект использовался на кириллице. Простой я первый раз об этом слышу-читаю.
Коллега, приветствую Вас! Похоже, в этой статье фигурируют два разных Охотина (они очень близко друг от друга) и соответственно два разных сельсовета — один на территории бывшей Владимирской губернии, другой — на территории бывшей Московской. Владимирское Охотино уже не существует, а московское стало в 1939 году центром с/с после переименования Торгашинского с/с. Могу ошибаться. Гляньте, как будет время, если не сложно. С уважением. Отползай 11:36, 21 марта 2016 (UTC)
Прошу Вас проверить мою статью, а если есть какие-то замечания- оставить их на странице обсуждения статьи. Архивариус 2002 17:17, 26 апреля 2016 (UTC)
Орден «Добротная статья» II степени | |
За создание (участие в создании) 50 добротных статей. Поздравляем! От имени и по поручению проекта, → borodun™ 17:40, 19 мая 2016 (UTC) |
В крымско-татарском языке я ничего не понимаю, но в последнем абзаце раздела про его историю написано про второй литературный язык. Следовательно, был и первый, но про него ничего не говорилось :-))) Professor Caretaker 06:54, 20 мая 2016 (UTC)
Совет попечителей Фонда «Викимедия» учредил комиссию, которой поручен поиск кандидатов на позицию исполнительного директора Фонда. Одной из наших первоочередных задач является составление описания функций и задач исполнительного директора, поэтому мы обращаемся за помощью к сообществу «Викимедия». Пожалуйста, внесите свой вклад, уделив несколько минут заполнению данного опроса. Это поможет нам лучше понять что, ожидает коллектив и сообщество от исполнительного директора Фонда «Викимедия».
Спасибо! MediaWiki message delivery 22:42, 1 июня 2016 (UTC)
Приветствую? Потянет ли эта статья на статус ХС? Статья пока не закончена но планирую её закончить в ближайшие дни. Видел Вашу статью Гармская область. До этого номинировал такие статьи на ДС и они получали статус. Хотелось бы большего :-) --Farsizabon (обс) 09:20, 6 июня 2016 (UTC)
Эдравствуйте уважаемый Geoalex. Я вижу,что вы создаёте в большинстве статьи про географию. Я недавно создал статьи про новые узбекские поселки и эти статьи хотят удалить. Я бы хотел, чтоб вы обратили внимание на это обс) 16:19, 25 июня 2016 (UTC)
Wintik (обс.) 22:08, 13 декабря 2016 (UTC)
Wintik (обс.) 22:09, 13 декабря 2016 (UTC)
Wintik (обс.) 22:22, 13 декабря 2016 (UTC)
Просьба высказать мнение--User№101 (обс.) 20:01, 20 декабря 2016 (UTC)
Коллега, карта области у вас с ошибкой. LYAVDARY (обс.) 12:39, 28 января 2017 (UTC)
1234qwer1234qwer4⇝обс⇜⇝вклад⇜ 10:19, 11 февраля 2017 (UTC)
Здравствуйте! Возник ряд вопросов как раз по вашему профилю. Постараюсь их тематически разделить.
Формально в СССР существовал только один стандарт транслита ИСО/ГОСТ. В РФ вроде то же самое (кроме паспортов, там своё). Однако у меня возникает ряд сомнений по поводу его практического применения.
Мой главный вопрос. Я не знаю, производились ли в СССР карты на латинице, но если да, то какой стандарт использовали? Я нашёл целую коллекцию инструкций по передаче иностранных названий на кириллицу, но я не смог найти ни одной инструкции или даже упоминания о том, как переводить названия с кириллицы на латиницу. То же касается современной Роскартографии. Можете просветить на этот счёт?--Любослов Езыкин (обс.) 11:01, 11 марта 2017 (UTC)
Это определённо и не длинное с (ſ), можно почитать тогдашних изданий и убедиться.46.188.123.170
Не то, чтобы совсем. 46.188.123.170
Вам ясно, что может означать “нет в источнике”?! Если ясно, почему патрулировали обс.) 16:46, 23 марта 2017 (UTC)
Здравствуйте. Вы знаете тофаларский язык (судя по Вашему вкладу в статью Алыгджер)? Не можете ли аналогичный вклад сделать в статьи Нерха и Гутара? Если, конечно, эти названия тоже тофаларские (это, кстати, спорно). Saydhusein (обс.) 15:45, 9 апреля 2017 (UTC), всегда Ваш.
Интересно, нет ли у Вас изображения из какой-нибудь книги с полной версией этого алфавита (с буквами ԕ, ԗ, ĕ, ŏ, ы̆, ӭ)? Просто пример текста (стр. 21) и иформация об этих буквах есть, а вот самого алфавита найти не удалось. --صلاح الأوكراني (обс.) 15:44, 19 апреля 2017 (UTC)
Дорогой коллега, не могу технически внести исправление. Хочу перед ссылкой на Имазова с перечнем букв в алфавите вставить ссылку на свою статью в сборнике российских дореволюционных работ (там, где речь идет о том, что дунгане явно владели сяоцзином после переселения и первый арабографичный алфавит явно основан на сяоцзине): О. И. Завьялова. Язык и культура китайских мусульман-хуэйцзу // Дунгане: история и культура : российские дореволюционные работы о дунганах / сост. М. Р. Мадиван; отв. ред. О. И. Завьялова ; Ин-т восточных рукописей (Азиатский Музей) РАН ; Ин-т Дальнего Востока РАН. — М.: Наука — Восточная литература, 2017. http://dungane.ru/data/documents/Dungane-2017.pdf
Розеттская звезда | |
Вручаю вам Розеттскую звезду за многочисленные статьи по письменностям самых разных языков! Особенно здорово удались Чеченская письменность и Письменность хани. Надеюсь прочесть ещё много ваших творений. — Ле Лой 23:06, 1 июля 2017 (UTC) |
Обсуждение участника:Geoalex.